请高手帮忙把下面一段话翻译成英文,不要在线翻译,满意的话会加分,谢谢了!

你好杰夫,
你发的款式我们都经常做,现在也正在做,
杰夫,你的意思是先做200个大货样吗?
现在我把这几款价格发给贵公司:
前三款价格差不多,大约要17元
后两款是14元和12.5元。
但是, 此价格不包括帽外装饰标志牌。
我对我们能合作充满信心。

Hi, Jeff,
The samples you sent us are just the styles we often do and are doing with.
Jeff, do you mean that we should first make 200 samples for you?
Here I sent the prices of these styles to your company:
The price of the first three is about 17 yuan each and prices of the other two are 14 yuan and 12.5 yuan respectively. However, please be reminded that these prices do not include external decorative signs of the caps.
I am confident of our cooperation. Thanks.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-30
Dear Jeff,
The pattern you sent to us is the one that we often do, and we are doing right now. Jeff, you suggest we make 200 pieces of sample in advance?
Here I send you the price of these patterns. Pattern A, B, and C are in the same price level, approximately 17 yuan. Pattern D is 14 yuan and E is 12.5 yuan.
But the price I am offering you does not include the decorating symbol outside the cap.
I am full of confidence in our cooperation.
第2个回答  2011-07-30
Hello,Jeff
We often make clothes of the styles you sent us ,and we are making them lately.Do you mean we make 200 big samples first?
These are the prices of these styles:
The first three are quite the same ,which are approximately 17 yuan.
The last two are 14 yuan and 12.5 yuan.
(These prices dont include the decorating denoters outside the hat)
I'm full of confidence in our cooperation .
一个字一个字自己想的!虽然不是很地道,但至少不会让别人误解
相似回答