英语语言的特性有什么啊

如题所述

1、简单性 英语是世界最简单的语言是国际公理。主要表现在三个方面;

一是语法上,简单有规则,没有什么随意性;

二是词法上,构词简单、一词多义和一词多用,可以和不同的介词组合不同的含义;

三是口语语感轻松自然、朗朗上口。

2、歌唱性 英语的歌唱性主要表现在口语表达上,语感细腻柔和、圆润饱满、连贯流畅、朗朗上口,易说易唱;具有强烈的节奏感。

3、标准性 英语的标准性主要表现在口语发声方法上。

一是它的歌唱性决定了它的发声方法是有技巧有标准的,不可能是随意性的。所以英语语言没有方言只有地方口音。

二是英语的元音众多复杂,没有标准的发声方法就很难把它们既发准确又区别开来。

4、逻辑性 任何语言都是人类思维活动的产物,反过来又影响着语言学习者的思维形式的塑造和定型。英语语言是逻辑思维的产物。人类语言发展的规律是先有口语后有文字。

5、不可盲目模仿性 是指学习者不可用母语发声习惯去模仿英语的标准语音、语调和语气语感。

卢恩语(Futhark)→古英语(即盎格鲁-撒克逊语)(Old English、Anglo-Saxon)→英国英语(English)

即恩→盎→英的三个相似的有规律的音节的之间的相互变化。

古英语受低地日耳曼语影响很大,比如动词,基本词汇,发音,复合词结构,形态变化很复杂,但是与现代的标准德语还是有很大的区别。现代英语并非起源或演变自罗曼语族亦或是法语,但是数万现代英语词汇,很大一部分来自法语,约5万英语词汇与法语接近甚至是完全相同,现代英语和多数现代欧洲语言都改用字母拼写。

历史时期:

一、古英语时期——公元449年至1100年

古英语时期共有四种主要方言:

(1)诺森伯里亚方言--洪伯河(the Humber)以北的方言。

(2)梅尔西亚方言--界乎洪伯河与泰晤士河之间的英国中部地区的方言。

(3)肯特(Kentish)方言--居住在英国东南部地区的朱特人的方言。

(4)西撤克逊方言--泰晤士河以南的方言。诺森伯里亚和梅尔西亚这两种方言又合称盎格里亚方言,即盎格鲁人居住地区的方言。

二、中古英语时期——公元1100年至1500年

三、现代英语时期——公元1500年至今

现代英语时期又细分为:

(1)早期现代英语时期——公元1500年至1700年;

(2)后期现代英语时期——公元1700年至当前。

扩展资料:

英语音系学是指对英语音系(亦即声音系统)的研究。正如所有语言,无论考虑历史与否,英语口语的发音因不同方言而异。

这种变异在英语特别明显,因为它在广泛地区使用,是澳大利亚、加拿大、美国、爱尔兰、新西兰、英国和加勒比海英语国家等国的主要语言,在世上每一个州都有人以之为母语或第二语言。

英语并没有决定性和国际承认的标准,所以不同国家的英语有时可能妨碍沟通。虽然如此,不同地区的英语口音仍能互相理解。

英语是一种多中心语言。由于英语的使用范围极为广泛,不可避免地出现了各种地区性变体。语言学家已经不再把伦敦或英国上层人士的英语作为唯一的标准英语。除英国英语外,最重大的是北美英语和澳新英语。

自从17、18世纪,美国英语、加拿大英语、澳大利亚英语、新西兰英语开始成为独特的方言。它们也各有自己的地区性的语词、语法和语音。其他像印度英语、东南亚英语、加勒比地区英语和非洲某些新兴国家的英语,都各自受到了当地语言影响、具有语音和词汇上的特点。

参考资料:百度百科——英语

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-11-22

1、简单性 英语是世界最简单的语言是国际公理。主要表现在三个方面;

一是语法上,简单有规则,没有什么随意性;

二是词法上,构词简单、一词多义和一词多用,可以和不同的介词组合不同的含义;

三是口语语感轻松自然、朗朗上口。

2、歌唱性 英语的歌唱性主要表现在口语表达上,语感细腻柔和、圆润饱满、连贯流畅、朗朗上口,易说易唱;具有强烈的节奏感和旋律的起伏美。

3、标准性 英语的标准性主要表现在口语发声方法上。

一是它的歌唱性决定了它的发声方法是有技巧有标准的,不可能是随意性的。所以英语语言没有方言只有地方口音。

二是英语的元音众多复杂,没有标准的发声方法就很难把它们既发准确又区别开来。

4、逻辑性 任何语言都是人类思维活动的产物,反过来又影响着语言学习者的思维形式的塑造和定型。英语语言是逻辑思维的产物。人类语言发展的规律是先有口语后有文字。

5、 不可盲目模仿性 是指学习者不可用母语发声习惯去模仿英语的标准语音、语调和语气语感。

扩展资料:

时态共分为是16种,在语法里,时或时态表示行为发生的时间和说话时的关系。一般分为过去式、现在式、将来式,通常也有与表示动作进行或终止的进行式和完成式等体貌一起相连用的情况。

时态连同语气、语态、体貌和人称为动词形式至少可能能够表现出的5种语法特性。

有些语言,没有时态的使用,如分析语的中文,但必要时,仍有时间副词的辅助。也有些语言,如日文,形容词的词形变化能表达出时间上的资讯,有着类似动词的时态性质。还有些语言,如俄文,一个单词就能表现出时态和体貌。

英语在许多国际组织或者会议上都是必需语言,联合国秘书长的当选条件之一,是掌握英语。

由于讲英语的两个主要国家——英国与美国,先后成为世界大国之故,并在商业、学术领域具较大影响力,在科技方面的突出贡献和领先地位,因此许多人都将英语做为一种外语或第二语言,把英语作为外国语使用的人约3-5亿。

英语在欧洲大陆及日本是最普遍作为外语来学习的语言(94%),接着是法语和西班牙语,在中国等国家,英语是学校的必修外语课程。

英语作为第二语言和作为外国语这两种不同的使用法,说明英语正在愈来愈被看成一种国际交往的工具,它不再为一国或一个民族所专有,而是一种中性的信息媒介。

基本英语是为了国际交流使用而简化了的英语。它通常被一些飞机厂商和其他国际企业用作书写手册和交流。远东的一些学校把它作为基础英语来教授。

参考资料:百度百科——英语

本回答被网友采纳
第2个回答  2007-03-14
英语语言具五大特性于一身。这五大特性相互独立又相互联系,编织着丰富多彩引人入胜的英语艺术世界。它们分别是:
1、 简单性 英语是世界最简单的语言是国际公理。主要表现在三个方面;一是语法上,简单有规则,没有什么随意性;相比而言,汉语的随意性就几乎是无法无天,法语的规则就严谨到几乎是过于卖弄。二是词法上,构词简单、一词多义和一词多用,可以和不同的介词组合不同的含义,这样,英语就可以用最简单的、最少的单词加上最简单的语法表达出最丰富的思想和感情。三是口语语感轻松自然、朗朗上口。
2、 歌唱性 英语的歌唱性主要表现在口语表达上,语感细腻柔和、圆润饱满、连贯流畅、朗朗上口,易说易唱;具有强烈的节奏感和旋律的起伏美。发声技巧上腹式呼吸气质高雅、后嘴发音音质饱满有力、四个撮口音从不落在词尾,使得前嘴松弛自然,富于歌唱艺术美感。而法语有小舌音过重的鼻音和词尾撮口音,其它语言还有更加难听难发的大舌音,它们都是歌唱的天敌,这些天敌在英语中都不存在。英语的歌唱性还表现在其音标中元音有长短音、单双三元音,发音符合歌唱艺术对节拍的要求。
3、 标准性 英语的标准性主要表现在口语发声方法上。一是它的歌唱性决定了它的发声方法是有技巧有标准的,不可能是随意性的。所以英语语言没有方言只有地方口音。二是英语的元音众多复杂,没有标准的发声方法就很难把它们既发准确又区别开来。随意性的发声法使得元音甚至辅音都发不准,或者同一个音被人为地发成不同的音,是造成方言的主要原因。汉语之所以方言泛滥,普通话推广成效有限,与国人随意性的前嘴发声有直接的关系。
4、 逻辑性 任何语言都是人类思维活动的产物,反过来又影响着语言学习者的思维形式的塑造和定型。英语语言是逻辑思维的产物。人类语言发展的规律是先有口语后有文字。英语口语的逻辑性表现在,首先是说英语的人本能上具备了标准性较高的后嘴发声方法后,英语语言才有能力发展和容纳众多的元音,以及复杂的音节和音节之间轻巧的连读。不可能是相反的推理,而语音数量少、前嘴音多、音节单一、无须连读、方言众多的语言,很大程度上是受到本能的发声方法的制约。人类永远不可能先创造一门规范性很强的语言,再去寻找适合它的发声方法。“不同的人要用不同的方法”就是犯了同样的逻辑推理错误。但人类却可以通过总结自己的语言,制订标准的口语规格,把各种不同的方言统一起来。这就是标准语言普通话。这个工作各国都在作,但唯独没有作的,也是最重要的,就是寻找并制订适合标准语言的发声方法规范。英语的逻辑性还表现在严格按语法说话和写作,不允许有丢三落四、掐头杀尾的现象,语句之间的关系相互解释得非常细腻,按照层层递进的顺序发展,具有很自然的逻辑关系。所以别人一点小事可以引出大段对话,而我们三言两语就完了。还说不清楚。英语这种严密的逻辑推理表达是很多学习者难以理解和适应的,在《新概念英语》第一册就比比皆是。它是说好和写好英语的难点,更是学习英语的一个很重要的目的。这就是学习并建立逻辑思维方式,以提高思维的严谨性和培养创新能力。
5、 不可盲目模仿性 是指学习者不可用母语发声习惯去模仿英语的标准语音、语调和语气语感。这种模仿不仅仅是会发音不准,更给人一种不伦不类、滑稽可笑的感觉。特别是很多的方言发声,模仿出来的东西简直就是不知所云。英语发声的标准性、歌唱性决定了对它的语音语调语气语感的模仿,必须建立在首先掌握其标准发声技巧的基础上,再通过循序渐进的音标正音和朗读训练这三个环节来获得的。没有这三个环节当然是盲目模仿,缺少任何一个环节也还是一样属于盲目模仿。
上述英语的五大特性是标准英语教学“三大基石”理论的语言学基础。是传统哑巴英语教学模式从未涉及的重要学术内容。对英语的特性没有研究和认识,就会想当然地把英语和汉语等同起来。犯这种“指鹿为马”的低级的常识性错误,是人性的弱点最典型的表现。本回答被提问者和网友采纳
相似回答