我的作业,有没有人能帮我翻译一下啊~哭了😢
黄帝内经素问吴注
刻内经素问吴注寓歙楚黄张涛元裕甫序
轩辕氏以无为之道,合漠华胥,而精以治身,绪余以治天下,莫有能废者。西汉谦让之主,尝尊尚之,以绌儒术。下至曹平阳,舍盖公,以收不扰狱市之效于齐,章章也。独治身度世,其事秘,稍有可循之法,在《内经素问》,如岐伯论次之语,从之则治,逆之则乱,古今医家,靡不坟典宗之。余谬起田间,思用平阳之治齐者以治歙,未程厥效奚若,乃有贞疾在于迷醒之间,惊弦覆沐,霍然无期,因上下《素问》等书,庶几发药,既于节文补注叙之矣。亡何,复见《素问吴注》,实吴生昆所纂定。吴生,歙良医也,前刻《医方考》,百不失一。又自以对病施治,乃始用方。圣人不治已病治未病,则《素问》诸论备焉。而天元有四气五运,人身有六节五脏,经脉有三部九候,变合有六微四失,无奈解者之纷纷也,无论离经叛义,徒.以滋蠹。即四氏为轩、岐、颜、闵,而各名其家,互有同异,得吴生纂而定之,指归既一,经乃大明。或又曰《素问》之有注,在宋嘉佑开局,已刊正疑误,岂其始自吴生?吴生盖尝业儒矣,儒者六籍,皆紫阳衷裁其注疏,读者尊注必系之紫阳。吴生取《素问》各注,一其指归,故曰吴注,见吴生有功于《素问》也。余将乞灵《素问》,除迷醒之疾,则于斯注不无藉焉矣。
你累死啥啊你累死,以为我看不出来这是软件翻译的,很多句子都毫无逻辑
然后呢
追答太多,没时间去写
追问emmm可以分几天写吗…我采纳你
追答哈哈,有什么用吗?
追问内经老师布置的作业,月底交
追答好吧,我尽量吧
轩辕氏用无为之道,与华胥神心灵感应,严于律己,用毕生精力治理天下,没有做不到的,西汉的皇室曾尊崇他来摒弃儒家思想。之后到了平阳侯曹参时,为盖公建造屋舍,在齐国收到了没有罪案的效果。也很显著。唯独要求自己和治理社会事情隐微,没有可遵循的法则。在《内经素问》中,如岐伯说的话,遵从便能治理,违反便使国家混乱,古今的医家无不把它当成经典来推崇他。我错生在乡下,想用曹参治理齐国的方法治理歙县,没想到未达到预期效果,却得了顽疾在昏迷和觉醒之间,心内恐慌,以为康复杳无日期。因此从头至尾遍览《素问》等书,幸得治愈,并在书中补叙一些。不久,又看到了《素问吴注》一书,是吴生——吴昆所编纂。吴昆是歙县的良医,以前刻有《医方考》一书,百中没有一丝差错。又自己对病施治,才用药方。圣人不治多年已有的病而治病即将萌发,那么《素问》的这些论述已是很完备了。而天
而天元有四气五运,人身有六节五脏,经脉有三部九候,变合有六微四失,无奈解释的人众多,有背离书的原意,就只能是无用之物了。即使四氏——轩辕、岐伯、颜回、闵损,而各自以其为宗,互有异同,得吴昆编纂而定稿,方向继而统一,经义于是明瞭。有人说《素问》已有注释,在宋朝嘉佑开始的,已经刊正疑误,怎是自吴昆开始呢?吴昆曾学习儒家经典,儒家经典都是经紫阳先生朱熹注疏,读者也都尊崇他,吴昆取《素问》各注,指明方向,所以叫“吴注”。可看出吴昆对《素问》的贡献。我将从《素问》中汲取营养,解除迷醒之疾,那么对于此注疏也不无裨益吧!
大概是这样,也不是都对,参考一下吧
追问太感谢了🙏
追答不客气
本回答被提问者采纳