55问答网
所有问题
文侯以吴起善用兵,乃以为西河守,以拒秦,韩翻译成现代汉语
如题所述
举报该问题
推荐答案 2015-07-12
魏文侯因为吴起善于用兵打仗,就任命他担任西河地区的长官,来抗拒秦国和韩国。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/F4LQL8GLGQL884QGe4R.html
其他回答
第1个回答 2017-06-23
文侯以吴起善用兵,乃以为西河守,以拒秦
Hou Wen to Wu Qishan only, but that, Qin refused to keep.
第2个回答 2015-07-12
文候因为吴起善于用兵,于是命他守卫西河,抗拒秦国、韩国
第3个回答 推荐于2017-06-23
你可以在百度翻译上翻译,上面有文言文翻译
本回答被网友采纳
相似回答
文侯以吴起善用兵,乃以为西河守,以拒秦,韩翻译成现代汉语
答:
魏文侯因为
吴起善
于用兵打仗,就任命他担任西河地区的长官,来抗拒秦国和韩国。
吴起
传文言
文翻译
答:
卒有病疽者,起为吮之。卒母闻而哭之,曰:“非然也。往年吴公吮其父,其父战不旋踵,遂死于敌。吴公今又吮其子,妾不知其死所矣。”
文侯以吴起善用兵,
廉平,尽能得士心
,乃以为西河守,以拒秦
、韩。魏文侯既卒,起事其子武侯。武侯浮西河而下,中流,顾而谓吴起曰:“美哉乎山河之固,...
下面这段古文
翻译
答:
魏文侯看到
吴起善
于带兵,为人又清正廉洁、平易近人,就任命他为西河郡的郡守,以防备秦国和韩国的进攻。言者默手打,觉得满意请采纳,谢谢。
史记·孙子
吴起
列传原文及译文赏析
答:
文侯以吴起善用兵,
廉平,尽能得士心
,乃以为西河守,以拒秦
、韩。(选自《史记·孙子吴起列传》1.下列各句中加粗实词的解释,有误的一项是()A.齐人攻鲁,鲁欲将吴起/将:以……为大将。B.曾子薄之,而与起绝。/绝:断绝来往。C.鲁君疑之,谢吴起/谢:感谢。D.用兵司马穰苴不能...
<<
吴起
为将>>文言
翻译
答:
这是我的回答,已经有原文和译文了,请你看仔细一点:http://zhidao.baidu.com/question/10571923.html
大家正在搜
武侯以吴起善用兵翻译
吴起为西河守全文翻译
吴起闻魏文侯贤全文翻译
吴起治西河原文与翻译
以吴起善用兵的以
魏文侯以为将的以为
吴起为西河守划分节奏
吴起为西河守欲什么意思
吴起为西河守阅读答案
相关问题
文学翻译和翻译文学的区别
文学翻译包括哪些方面
阅读翻译文学会降低汉语水平吗
文学翻译是什么,需要什么
文学作品给人以美的感受,在文学翻译中,仅仅把意思翻译出来是不...
为什么翻译文学是中国文学
浅谈文学翻译和非文学翻译的区别
哪些国家的文学翻译为中文就本来的味道不会变?