为什么香港人和澳门人的口音也不同?

为什么香港人和澳门人说话的口音也会不同?广东不同地方的粤语口音也不同,听广州人和深圳人说话听的出口音不一样,为什么大家同言不同音了?

这是中国人的一大特色,不同地方有不同口音,所以香港人和澳门人虽然讲的都是粤语,语音上也有差别。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-08-22
在台湾的非台湾人
2007-10-20

没来台湾时就知道台湾没有香港那么国际化,印象中的台湾应该因为各种原因限制很多,所以来台湾的非台湾人应该不多。于是,在台湾看见非台湾人就比较兴奋,非常好奇为什么他们会在台湾,就像他们很好奇我一个大陆人为什么会在台湾一样。

事实证明,在台湾还是有非台湾人的,虽然,的确,不多。但因为我也不是台湾人,所以似乎就比较容易注意。

接触最多的当然是大陆人,这些基本都是交换生,否则大陆人怎么可能在台湾?大陆那么大,其实在大陆,我们绝对不会被当成同一类人,南方,北方,至少省份不同,方言不同,可是在台湾,我们成了同一类人。我还好,口音不明显,北方来的同学几乎都是一张嘴身份就暴露了。还有更搞笑的,一个室友时常喜欢戴大大的头花,或者扎两条小辫子,这种打扮在广东都很少见了,结果一次,她一张嘴问路,被问的女生惊呼起来“大陆妹也”,一直被我们当作笑料。

在台湾,粤语基本不会用到,连一同来的交换生都只有我一个会说粤语,所以在一个没粤语的地方,听到粤语就会显得格外亲切,竟然还可以说上两句,否则过了4个月,不知粤语水平是否会蜕化呢?又或者说,当那些人用粤语肆无忌惮地说着,认为他们说的没人能听懂时,呵呵,悄然不知,还有个人可以毫不费力地听懂他们所有的对话。我在台湾很少用粤语,一来没有机会,二来不会主动标榜自己不是台湾人。在台湾常常主动用粤语的是香港人,他们会很主动说,主动标榜自己不一样,或许仅因为他们是香港人,香港人有与生俱来的优越感。他们希望,当他们说粤语时,别人会知道他们不是台湾人,而是香港人。所以我在台湾听到粤语,首先都会猜他们是香港人,通常不是香港就是澳门了,香港人绝对不喜欢你认为他们是澳门人的,澳门人倒就无所谓,所以自然就猜香港人。

在台湾的香港人或者澳门人倒也有,他们是清大正式的学生。一次我在影印店碰到两个,他们不会用打印机,还是我教他们的,当他们听到我是广州人,才来了一个月,竟然就会用了,还有些惊讶。我才知道,原来还有香港人到台湾来读书。在我印象中,香港人要么在香港读,要么就出国了,有何必要在一个语言,教育制度,政治制度都完全不同的台湾读呢?记得在台北碰到过两个旅游的澳门人,他们向我们同行的台湾人问路,结果那样的国语怎么可能不被我识破,我一听就知道他们母语是粤语了,呵呵。在台大碰到两个,结果他们是马来西亚和澳门人,他们也是台大的正式学生,呵呵,我没有做过多解释,他们以为我是去台大的交换生呢。

在清大让我吃惊的是,在水木餐厅的烧腊店,就是我第一次来清大吃饭的地方,过了那么久我有一次才发现老板娘一直在说粤语,原来根本没怀疑他们,他们样貌和口音都已经很像台湾人了,结果看到他们的招牌写着“港式烧腊”,想,应该是香港人吧,但仔细一看,下面全是拼音,很标准完全没错的拼音,台湾人不会用我们的拼音呀,香港人不是这样用拼音的呀,难不成他们是广东人?后来去吃的时候,我直接用粤语点菜,他们的确吃了一惊,然后就攀谈起来,原来他们是纯正的香港人,在台湾生活了20年了,偶尔也会回去香港。他们对我更好奇了,听到我是广东人,就说大家都是“广府人”,香港曾经属于广东“CANTON”,所以香港的粤语和广东的差别很小,我说话基本听不出来。

在台湾除了港澳人,还有侨生和国际学生,侨生大多是马来西亚,缅甸,菲律宾的,最近都有碰到,他们有些父母就是华人,有些在原来国家就会说国语。一个缅甸女生说在他们那里经济不好,读了大学也不好就业,特别是女孩子,所以跑来台湾读,一个菲律宾的华裔说他是被“骗”到台湾的,曾经有台湾的某学校去宣传免学费等等,结果他去到辗转了两年才来到清大。国际学生通常中东地区比较多,他们说话舌头一直在弹跳,不知他们是哪国人,偶尔能看到黄头发白种人。
第2个回答  2021-02-01
粤语分不同的方言片区
按祖上来说 澳门以前是香山县然後祖上可能更多是香山及四邑的人移民过去 方言片区属於粤海方言(广府话可能更偏石岐和顺德口音)以及四邑方言会受他们影响
然後香港属於宝安/新安县的 受莞宝方言以及惠州那边的影响
这两边的口音本来就不太相同
第3个回答  2008-08-21
香港被英国占领过 澳门被葡萄牙占领过。。口音都会有所变化的
第4个回答  2008-08-21
就好像普通话,有北京口音,有东北口音。每个地方的语言演变过程的不同都会影响到语言。
相似回答