急求中文翻译成泰语!!!

哪位大虾帮把以下这句中文翻译成泰文 感激不尽 如下:

“这不是翻译 请问能问你要电话号码吗?”
真的急啊 明天就得要!!~

这句话是想跟我的泰语老师说的 “这不是翻译”示意她这不是要她帮我翻译
只翻译“能问你要电话吗”这句也行

泰语应该是
นี่ี่ไม่ใช่การแปล ไม่ทราบว่าจะขอทราบเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้มั้ยครับ?

但如果你只想问他要电话号码,你只说 อยากขอทราบเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้มั้ยครับ? 就行了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-07-31
ไม่ได้จะรบกวนอาจารย์เกี่ยวกับเรื่องงานแปล
แต่อยากจะขอเบอร์โทรศัพท์อาจารย์ได้ไหมครับ

这样说,就能完全表达你的意思了。
我觉得这个比较清楚。
第2个回答  2008-08-01
นี่ี่ไม่ใช่การแปล ไม่ทราบว่าจะขอทราบเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้มั้ยครับ?
第3个回答  2008-07-31
คนนี้ไม่ใช่ลาม ขอเบอร์ของพี่ได้ไหมคะ

我想问下前后,这个不是翻译是说人还是说什么?
第4个回答  2008-08-01
“นี่ี่ไม่ใช่การแปล ไม่ทราบว่าจะขอทราบเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้มั้ยครับ?"