55问答网
所有问题
当前搜索:
者什么时候翻译的人
战国策 齐策四 从齐人有冯谖者 到 先生所为文市义者
翻译
答:
齐国有个名叫冯谖
的人
,家境贫困,难以养活自己,托人请求孟尝君,愿意寄食门下。孟尝君问:“先生有
什么
爱好吗?”冯谖说:“没有。”孟尝君又问:“先生有什么特长吗?”他说:“也没有。”孟尝君笑了笑,接纳了他:“好的。”孟尝君身边的人因为主人不太在意冯谖,就拿粗茶淡饭给他吃。住了...
求人可使报秦
者的翻译
(求人可使报秦者,未得的翻译)
答:
求人可使报秦
者的翻译
为:找一个可以回访秦国
的人
。这句话出自西汉司马迁所著《史记·廉颇蔺相如列传》。原文节选:赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人...
昔楚人有宿于其友之家者文言文
翻译
是
什么
?
答:
《昔楚人有宿于其友之家者》文言文
翻译
是:从前有个借宿在朋友家里的楚国人;出自《历代寓言大观》中的《疑人窃履》,原文节选如下:从前有个借宿在朋友家里的楚国人,他的仆人偷了他的朋友的鞋子回来,楚国人不知道。恰好他让仆人到集市上的店铺去买鞋,仆人私藏了买鞋的钱并把偷来的鞋子交给他...
善呼人者文言文
翻译
答:
使善呼者呼之,一呼而航者来。【
翻译
】 公孙龙在赵国的
时候
,对弟子说:“没有才能
的人
,(我)公孙龙不会和他交往的。”有个穿粗布衣服用绳索当衣带的访客求见并说:“我善于呼喊。”公孙龙环顾弟子问道:“(我的)门下原来有善于呼喊的人吗?”回答说:“没有。”公孙龙说:“给他弟子的...
妆饰宫人美淑
者翻译
答:
妆饰宫人美淑
者的翻译
是妆扮美貌的宫人。《晋书·石虎传》:(石)邃自总百揆之后,荒酒淫色,骄恣无道,或盘游于田,悬管而入,或夜出于宫臣家,淫其妻妾。妆饰宫人美淑者,斩首洗血,置于盘上,传共视之。又内诸比丘尼有姿色者,与其交亵而杀之,合牛羊肉煮而食之,亦赐左右,欲以识其味...
所以谓人皆有不忍人之心
者翻译
答:
“所以谓人皆有不忍人之心者”的
翻译
是每个人都有怜悯体恤别人的心情。出自《公孙丑章句上》,原文为:孟子曰:“所以谓人皆有不忍人之心者:今人乍见孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心——非所以内交于孺子之父母也,非所以要誉于乡党朋友也,非恶其声而然也。”译文:孟老师说:“人人都有不...
《齐人有好猎者》原文
翻译
答:
齐国有个爱好打猎
的人
,荒废了很长时日也没有猎到野兽。在家愧对家人,在外愧对邻里朋友。他考虑打不到猎物的原因,是因为狗不好。想弄条好狗,但家里穷没有钱。于是就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好狗,有了好狗,就屡屡打到野兽。打猎的收获,常常超过别人。不只是...
暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人的
翻译
是
什么
?
答:
(我和)五六个成年人,六七个少年,到沂水里游泳,在舞雩台上吹风,唱着歌回家。"莫春者,春服既成:莫春:指农历三月。莫,通“暮”。既:副词,已经。冠:古时男子二十岁为成年,束发加冠;冠者五六人,童子六七人:几个成人,几个孩子。五六,六七,都是虚数。——出自《论语·先进篇》...
求人可使报秦
者翻译
答:
寻找一个能到秦国去回复的使者。该句出自两汉司马迁的《廉颇蔺相如列传》。原文描述:赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。译文:赵王同大将军廉颇以及诸大臣们商量:如果把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,...
诋我夸际遇之盛而骄乡人者岂知余者哉
翻译
答:
出自明代宋濂的《送东阳马生序》,这句话意为如果诋毁我夸赞自己的际遇很好,而在同乡面前骄傲,难道就是了解我吗?
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
带者字的古文
文言文中者的翻译
者的甲骨文解释
故停留者久之的者什么意思
盖将自其变者的者是什么意思
者的别称和雅称
文言文中者的用法有哪些
者汉典
觉无异能者中的者是什么意思