55问答网
所有问题
当前搜索:
汉语单个字都可以查到日语吗
日语
,朝鲜语的
字都
是与中文一一对应的吗?
答:
分类: 教育/科学 >> 外语学习 问题描述:为什么他们的名字
都可以
翻译成三四个字的名字?解析:这是不同的问题。日本采用了
汉字
来表达自己的语言,由于
日语
跟
汉语
的起源不同,所以同样的含义,虽然可以用同样的
文字
表达,但是那读音就完全不同了。比如“山”,汉语无论各方言怎样有差别,那读音毕竟是...
日语
和中文一模一样的字意思一样吗?
答:
汉语
中的新米指的是收获不久的稻米。
日语
中除了这层含义之外,用的更多的是“新人”之意。例如:「新米の社员」(新加入的员工)。03学生(がくせい)/学生 中文里的学生范围较大,泛指所有的大、中、小学校的学生。而日语中的学生一般特指大学生。04対象(たいしょう)/对象 中日里
都可以
表示目标...
日文
中的平假名和片假名是完全不同的吗?同
一个字
,平假名和片假名写出来...
答:
外来语一般都是用片假名拼写的,是用于从西方国家传到日本的
日语
。例:セーター(sweater)、ピアノ(piano)。混种语一般就是
汉语
或和语与外来语的组合,例如:フランス语、デザインする 而且,片假名还有在两个场合可以看到。第
一个
就是表示强调、郑重时,这时原本的
汉字
或平假名可以用片假名来...
哪里有
日语
初级学习的资料?日语有没有象金山词霸这样的软件,
可以
中日互 ...
答:
日语都是
用新版标日教材,最适合中国人用了。随便下载金山词霸,再下载
一个
金山词霸中日翻译的字典,加入到进去就行了。输入法,xp自带的。在语言栏上右键,之后点添加,找到日语就行。
日语
是在中国话的基础上形成的吗?
答:
后来中国的汉字从朝鲜传入日本。日本人感到了中国的强胜与伟大,便用汉字作为
日语
的文字。而且
汉语
的一些口语也进入到了日语中(当时的日本人觉得使用汉语词汇很时尚)。所以现在的日语中有好多词和汉语的发音很像。很长一段时间日本的
文字都
是纯汉字,直到“假名”的发明。 说简单一点假名就好比汉语拼音...
日语可以
完全用
汉字
书写吗?
答:
终于到了日本历史上的伟人圣德太子摄政了(至于圣德太子的有趣故事以后再讲),这货扶持了
一个
没什么势力的小野妹子当“遣隋使”,这时候才开始真正的汉化,贵族也逐渐开始学习
汉语汉字
,上层社会开始有了文化,但是实际上,这个时代,汉字和汉语对于整个日本人来说,仍然是一个外语,除了遣隋使和受过教育...
现代
汉语
词典中,每
一个
读音后面都有像
日文
一样的东西是什么啊
答:
1918~1958年在
汉语
拼音方案公布前一直通行,对统一
汉字
读音,推广国语,普及拼音知识有很大贡献。1930年南京国民政府曾把注音字母改名为注音符号。后台湾当局改称为国音符号。我姥姥送给我她小时候的词典(是民国的)。上面全用这种符号标注。另外,我收藏的1936年版辞海,也有用到。【附录】注音字母与汉语...
日文
中的
汉字
和中文的意思是一样的吗?
答:
日语
中的
汉字
和中文的意思、读音并不完全都是一样的。汉字的读音有音读和训读两种。音读是模仿
汉语
的读音,训读是用日本固有语言来念,借用汉字的字形和字义。如:音读——三人(さんにん) 学生(がくせい) 図书馆(としょかん) 便利だ(べんりだ)训读——颜(かお) 纸(かみ)汉字的...
日语
翻译是
可以
将
汉语
按字翻译然后自己组词 还是像英语一样
一个
词是...
答:
日语
有从
汉语
引进的词语也有从西方国家引进的外来语,所以你所说的两种嗾使有的哦
日语
是
汉语
的发展吗?
答:
随着近百年中华文明的衰落,日韩越均逐步限制了
汉字
的使用,朝鲜越南等基本完全摒弃了汉字的日常使用。但是在一些重要文件里,比如宪法,还是能看到汉字。其实当年
汉语
的拉丁字母拼音也是汉语准备去象形
文字
,准备过渡到音速文字的
一个
尝试,当然后来随着计算机的兴起而没有继续进行了。
日语
里汉字保留的相对较多...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜