55问答网
所有问题
当前搜索:
岳阳楼记逐字逐句翻译
《
岳阳楼记
》
逐句翻译
答:
《
岳阳楼记
》
逐句翻译
如下:原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。翻译:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建...
岳阳楼记
原文以及注释
翻译
答:
《
岳阳楼记
》是北宋范仲淹的名篇,因文中有“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”一句而名留史册。宋仁宗庆历五年(1045),范仲淹因提出政治改革主张,触动了朝廷中保守派的利益,被罢夺参知政事(副宰相)的职务,贬放邓州(现在河南省邓县)。第二年六月,谪守巴陵的滕子京重修岳阳楼行将落成,函请林晟甫作记,并附上《...
《
岳阳楼记
》各段的
翻译
是什么?
答:
第一、二、三段的翻译:
庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守
。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接...
岳阳楼记 逐字逐句翻译
答:
岳阳楼记译文:
宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州
。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处...
《
岳阳楼记
》
逐字翻译
答:
登上这座楼,就产生心胸开阔精神愉快,荣耀和屈辱都忘了,端着酒杯迎着风,高兴到了极点
。唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许和以上两种人的思想感情有所不同。怎样呢?不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。...
岳阳楼记 逐字逐句翻译
答:
连接着远山,吞吐着长江,水波浩荡的样子,宽阔无边;或早或晚(一天里)阴晴多变化,气象千变万化。这是
岳阳楼
的雄伟景色,前人的描述已经很详尽了。虽然如此,那么它北边连通着巫峡,南边直到潇水、湘水,降职远调的人和诗人,都在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?像那连绵的...
岳阳楼记
重点句子
翻译
答:
岳阳楼记
重点句子
翻译
1.越明年,政通人和,百废具兴。越 明年 通 和 百 废 具(同“俱“”) 兴 到了第二年,政事顺利,百姓和乐,所有 荒废的事业 都兴办 起来了。2.予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。观 胜 我看那巴陵郡的优美的景色,全集中在洞庭这一个湖上。3....
《
岳阳楼记
》
逐字翻译
答:
这就是
岳阳楼
的雄伟壮丽的景象,前人的记很详尽了。那么,(从这里)向北面到达巫峡,向南面到达潇水、湘水,被贬谪流迁的人,大多都聚集在这里,看了自然景物而触发的感情,大概有所不同吧!像那连绵的雨繁密的样子,整月不放晴,阴冷的风怒号着,浑浊的浪头冲向天空,太阳(和)星星隐藏了光辉,山...
《
岳阳楼记
》的虚词
翻译
?【如下】
答:
(1)然则何时而乐耶,(连词,表承接关系,可不
译
)(2) 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐(连词,表承接关系,可译为“就”)【之】(1)属予作文以记之(代词,这件事)(2)此则
岳阳楼
之大观也(助词,的)(3)前人之述备矣(助词,的)(4)览物之情,得无异乎(助词,的)(5)予尝求古仁人之心,...
岳阳楼记
常考的重点句子
翻译
答:
岳阳楼记
常考
翻译
的句子如下:1、越明年,政通人和,百废具兴。翻译:到了第二年,政事利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴幼起来了。2、增其日制,刻唐贤今人诗试于其上。翻译:扩大它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗威刻在上面。3、属予作文以记之。翻译:我写一篇文章来记述这件事。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
岳阳楼记译文逐句
岳阳楼记三行翻译法
《岳阳楼记》一句一翻译
岳阳楼记逐句对照解释
岳阳楼记翻译和原文及注释
岳阳楼记 三行对译
岳阳楼记原文及翻译简略
岳阳楼记字词翻译全部
岳阳楼记原文及翻译打印版