55问答网
所有问题
当前搜索:
吴起为将文言文翻译及原文
《徙木偾表》
文言文
阅读答案
及原文翻译
答:
翻译
:战国时代,商鞅在秦国推行变法,他怕百姓不相信国家的改革法令,于是就决定在都城城门前,竖一根三丈长的木杆,公开宣布谁能搬走木杆,就赏给他五十两银子。当有人搬走后商鞅马上兑现,并且在同时颁布了变法政令。魏国的
吴起
在担任西河长官时,为了取信于民,在一天夜里派人在都城南门外竖立一根表杆...
吴起
遇故人
文言文及翻译
答:
要求
原文
字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据,句式特点风格力求和原文一致;在
吴起
守信中体现了吴起具有什么样的品质本文体现了吴起守信以身作则为人讲信用待人诚恳守信的品质下面由我为您整理出的吴起守信的
文言文翻译
内容,
孙子武者,齐人也全文
翻译
是什么?
答:
从此阖闾才知道孙子善于用兵,终于任他
为将
。吴国西面击破强楚,攻入郢,北威齐、晋,扬名于诸侯,孙子在其中出了不少力。 【出处】 《孙子
吴起
列传》。 《孙子吴起列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇
文言文
,收录于《史记》中。该文实际上是我国古代三位著名军事家的合传。作者着重写了孙武"吴宫教战",孙膑以...
吴起
守信
文言文翻译
答:
吴起
守信
文言文翻译
如下:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老...
吴起
立信
文言文
答案
答:
1.
吴起
立信
文言文
意思 《吴起守信》 体现了吴起守信、以身作则、为人讲信用、待人诚恳守信的品质。启发我们要为人要讲信用,待人诚恳守信。
原文
: 昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟...
吴起
攻亭
文言文
答案
答:
人们抢着搬它.于是吴起下令道:"明天将攻打哨亭,有能先上去的,任命他做国大夫,赏他上等田地住宅."人们争先恐后.于是攻打哨亭,一个早上就拿下了.。 3.
文言文
吴起
翻译
/习题
译文
: 吴起是卫国人,善于用兵。 曾经向曾子求学,奉事鲁国国君。齐国的军队攻打鲁国,鲁君想任用
吴起为
将军,而吴起娶的妻子却是...
吴起
守信
文言文翻译
答:
吴起
守信
文言文翻译
从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好。约定回来就(一起)吃饭。”吴起说: “我在家等待您一起进餐。” (可是)老朋友到了傍晚还没有来吴起不吃饭而等候他。第二天早晨, (吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐.吴起不吃饭而等候老朋友的原因是...
文言文
<
吴起
攻亭>
翻译
答:
【
译文
】
吴起
担任魏武侯时的西河郡守.秦国有个小哨亭靠近魏境,吴起想攻下它.不除掉小哨亭吧,会对魏国的种田人构成很大危害;要除掉小哨亭吧,又不值得为此征集军队.于是吴起就在北门外靠置了一根辕木,然后下令道:"谁能把它搬到南门外,就赏给谁上等田地,上等住宅."没有人去搬它.等到有了搬动它的...
吕氏春秋里的
吴起
立信
文言文翻译
答:
不讲信用是不行的。《
吴起
立信》
原文
:曩(昔)吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!
吴起
遇故人
文言文及翻译
答:
吴起
遇故人
文言文及翻译
如下:
原文
:昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:诺。起曰:待公而食。故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤。欲服三军,非信不可也。注释:1、昔:从前。2、暮:夜晚。
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜