55问答网
所有问题
当前搜索:
台湾拼音在线翻译
在线拼音翻译
答:
之后管事的把小囡给带了下去虽说有宣王爷的恩典可以不用守法可闹出这么大的动静即便是王爷网开一面刘管家心里却也不怎么乐意只是在除夕之夜也不好随便动手以免来年沾了一身晦气.待到宴席散尽已是接近三更时分带着几分醉意的宣王爷自是搂着美人回了房下人们也散的差不多却只剩下小囡还在后院的水井...
中文名字如何
翻译
成英文名字?
答:
另外方言成分也很大,也不能以我们的普通话概念来理解了... 周杰伦的初始户籍为中国台湾。而“周杰伦”这个名字依照台湾所谓国语通用拼音拼写作“Chou Chieh Lun”,这是根据
台湾拼音
规则得出的。 所以周杰伦的英文名中的姓氏“周”保留了台湾式的拼写... “梁冬”这个名字目前存在的拼写如下: 中国普通话...
Chung 究竟怎么读?!
答:
“钟”拼写为“Chung”主要出现在香港和台湾,香港粤语的“钟”读作平舌“Zong”,而香港的拼音体系是不单纯存在字母“Z”的音的,于是变根据英文习惯接近以“Ch”来表示“Z”的音。而台湾所谓的国语的“钟”的读音基本相同于我们大陆普通话的读音,但
台湾拼音
体系中也不存在字母“Z”,于是也用“Ch...
求人
翻译
这句话(可能是
台湾拼音
)
答:
这是注音..."呵呵...你真猴急哟,不会坑你的"
韩语
在线翻译
中文--
拼音
注解
答:
你好 안녕하세요 an niong ha sai you 谢谢 감사합니다 kam sa ham ni da 不客气 괞찬아요 guen can na you 哥哥 오빠/형 ou ba ( 女性叫哥哥个时)/...
汉字转
拼音在线翻译
答:
选中你要
翻译
的字或词语的
拼音
,用鼠标点右键找“百度知道”查找你所要找的字或词语就可以啦!
台湾
人名字
拼音
问题
答:
台湾
是以国语为基准的通用
拼音
的英文名,与大陆的汉语拼音的英文名不大相同 香港有香港政府指定的拼音方式,叫做香港政府粤语拼音,出处不详,应沿自香港政府内部。生死注册处、入境事务处、路政署等政府部门以此拼法分别为香港人名、地名和街名等定出对应的英文名称。有不少人都见过当带同初生婴儿到入境...
普通话或汉语
拼音翻译
闽南语
答:
http://www.ntcu.edu.tw/tailo/consultation.htm
台湾
的 参考资料:http://www.ntcu.edu.tw/tailo/consultation.htm
周星驰的"周"英文译为Chow,那伍子胥的"伍"英文译为什么呢?谢谢!_百...
答:
周星驰初始户籍为中国香港,于是其姓名拼写也是以香港拼写规则出现的,其源自粤语读音。"周"拼写为“Chow”是源自粤语音“Zau”“伍”的拼写有下列情况:中国大陆汉语
拼音
:Wu 中国香港式英文拼音:Ng(源自粤语音,闭口鼻音“嗯”)中国
台湾
式通用拼音:Wu 汉字韩国式英文拼音:Oh(源自韩国文“오...
麦假肖的闽南话歌词
翻译
成
拼音
答:
<大支>说的好尊重不够 yo 说的妙这就是
台湾
人的style 了不了别装疯 witness 看不下去而我是看太多 abc 的水准(越来越低~~)witness 是abc 也是ㄅㄆㄇ他说 witness 跟我都说台语对吗 从台湾到美国没有人比我们更冲 swed 比你每天 stoned 还要爽 so get down, down with the diy sound 我们...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜