55问答网
所有问题
当前搜索:
示儿古诗的意思翻译简单
《
示儿
》
这首诗的意思
和
翻译
是什么?
答:
1、
翻译
:我快死了才知道人死去了就什么也没有了,只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤。当宋朝的军队收复祖国领土的那一天, 在祭祀祖先的时候,千万不要忘记把这件事情告诉我在天之灵。2、
意思
:《
示儿
》是南宋爱国诗人陆游诗人临终没能看到祖国统一感到悲哀写下的诗,表达了诗人至死念念不...
《
示儿
》
这首诗的意思
是什么?
答:
1、译文
我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一
。因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!2、作者:宋代的陆游 3、原文:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日...
《
示儿
》
古诗词
答:
《示儿》诗是诗人临终写给儿子的 遗嘱,表达了诗人至死念念不忘“北定中原”、统一祖国的深挚强烈的爱国激情
。 首句“死去元知万事空”。“元知”,本来就知道;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了。但接着第二句意思一转:“但悲不见九州同”, 唯独一件事却放不下,那就是沦丧的国土尚未收复,没有...
在
古诗
三首中
示儿的译文
答:
译文
示儿的意思是写给儿子们看
。
我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一
。因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!
古诗翻译
文能换骨余无法,学但穷源自不疑,齿豁头童方悟此,乃翁见事可怜...
答:
《
示儿
》【南宋】陆游 文能换骨余无法,学但穷源自不疑。齿豁头童方悟此,乃翁见事可怜迟。
这首诗
里陆游向孩子们介绍自己的学习经验,传授学习方法,并懊恼自己醒悟太迟。
译文
如下:读经习文能让人脱胎换骨、面貌一新,别无他法;做学问就要穷根溯源,自然就不存疑问了。我老到牙齿豁了、头发秃了...
示儿的全诗
解释
答:
《
示儿
》
全诗翻译
如下:我快死了才知道人死去了就什么也没有了,只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤。当宋朝的军队收复祖国领土的那一天,在祭祀祖先的时候,千万不要忘记把这件事情告诉我在天之灵。《示儿》的作者是宋代的陆游,原文如下:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,...
示儿
原文及
翻译
答:
示儿
【作者】陆游 【朝代】宋
译文
对照 死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。标签:爱国忧国忧民
古诗
三百首情感数字 译文 注释 我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当大宋军队收复了中原失地...
《
示儿
》
古诗的
一句一句
意思翻译
是什么?
答:
《
示儿
》
古诗的
一句一句
意思
如下:死去元知万事空,但悲不见九州同。我原本知道,我死去之后就什么也没有了,唯一使我痛心的,是我没有见到国家统一。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了把这个好消息告诉我!创作背景 这首诗应该是陆游对...
陆游《
示儿
》原文及
翻译
答:
陆游
示儿
原文和
译文
如下:原文:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。译文:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能能亲眼看到祖国的统一。因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举天到来之时,你们举行家祭...
示儿的翻译
答:
注释
译文
:
示儿
:示:告诉。告诉儿子。全文
翻译
如下:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了,只是唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭的时候,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲。中心:
这首诗
表达了作者收复中原失地的...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
示儿古诗的意思翻译
《示儿》古诗的诗意
古诗示儿的意思全解
示儿古诗的意思
示儿古诗意思解释
古诗示儿诗句
示儿的诗意
渔歌子古诗的意思
已亥杂诗古诗意思