55问答网
所有问题
当前搜索:
战国策·魏策一文言文翻译
《
战国策 魏策
》
翻译
答:
翻译
:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及管衣着不整,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好。’我...
战国策魏策
原文及
翻译
答:
魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及管衣着不整,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:"今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:'我想到楚国去。'我说:'您既然要到楚国去,为什么往北走呢?'他说:'我的马好。'我说:'马虽然不错...
《
战国策
、
魏策
》
文言文翻译
答:
回答:文侯:指魏文侯虞人:管理森林的小官期:约定是:这左右:左右文武百官 雨:下雨焉:哪里之:去,往,到岂:怎么乃:就身:亲自罢:取消 全文
翻译
: 文侯与管理森林的小官约好了去打猎。这天,文侯喝酒喝的很开心,天下雨了。文侯将要出去,左右文武百官说:“今天大家喝了酒,天又在下雨,您还要出去吗?...
古文
《
战国策
。
魏策
》
翻译
答:
原文载<
战国策 魏策一
> <文侯与虞人期猎> 全文如下: 文侯与虞人期猎.是日饮酒乐,天雨. 文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"我与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!"乃往,身自罢之.魏於是乎始强. [白话
译文
]魏文侯与虞人约定打猎,那天饮酒作乐,天又下雨.文侯...
求《
战国策
.
魏策
》原文及
译文
答:
《
战国策
·
魏策
》原文及
译文
原文:苏秦为楚合从,说韩王曰:“韩北有巩、成皋之固,西有宜阳、常樊之塞,东有宛、穰、洧水,南有陉山,地方九百里,带甲数十万,天下之强弓劲弩皆从韩出。溪子、少府、时力、距来,皆射六百步之外。韩卒超足而射,百发不暇止,远者达胸,近者掩...
战国策魏策
的原文与
译文
答:
【
译文
】庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说街市上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“街市上不会有老虎...
战国策 魏策
的
翻译
答:
魏
文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。魏从此便强大了 虞人:掌管...
战国策
.
魏策
答:
“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢②之。魏于是乎始强。【注释】 ① 掌管山泽苑囿打猎的官。 ② 罢:通“疲”。①天又雨,公将焉之?
译
: 天又在下雨,您将去哪里呢?②虽乐,岂可不一会期哉!译: 虽然现在很开心,但是怎么可以不遵守约定呢?参考资料:百度知道 ...
<
战国策 魏策一
> <文侯与虞人期猎> 期的意思 是日,饮酒乐 是的意思...
答:
出自于《
战国策·魏策一
》。这里的“期”是动词,本义:约定,约会。所以原文的大意是:魏文侯和管山泽的人约定一同去打猎。而原文“是日饮酒乐”中的“是”是代词,可译为:这。“是日”可译为:这天。所以原文的大意是:这天魏文侯喝酒喝得很高兴。参考资料:贵州版《战国策全译》...
《抱薪救火》的
文言文翻译
是什么?
答:
译文
:现在大王让想要土地的人管理玺(权力),让想要权力的人管理土地,(那么)魏国的土地不(完全)丧失,(他们)就不会知道停止的。原文:《
战国策·魏策
》:“以地事秦,譬如抱薪而救火也,薪不尽而火不止。”启示:面对着强秦的步步紧逼,胆小懦弱的魏安釐王看不清其虎狼的本质,一味地只...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
战国策魏策一原文注释翻译
战国策·赵策三原文及翻译
战国策魏策一原文及翻译
战国策魏策翻译及原文
战国策魏策文言文翻译
战国策魏策一原文
战国策·赵策客见赵王曰
战国策赵策一原文翻译
客见赵王曰翻译