55问答网
所有问题
当前搜索:
《书谱》翻译
书谱
的原文及
翻译
答:
《书谱》
原文及译文对照如下:夫自古之善书者,汉魏有钟张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书,钟张信为绝伦,其徐不足观。”可谓钟张云没,而羲献继之。又云:“吾书比之钟张,钟当抗行,或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃...
《书谱》
原文及
翻译
答:
《书谱》翻译
如下:自古以来的书法家,在汉朝至三国时期,钟和张芝的书法最为超绝,时称“钟张之绝”。到了东晋末年,王羲之和他的儿子王献之的书法绝妙。时称“二王之妙”王羲之说:“近来我搜集并研究了众多的名家书法作品,深信只有钟、张的书法达到了无与伦比的地步,其余的就不值得一看了”。可以...
孙过庭
《书谱》
原文及译文(七)
答:
原文:又一时而书,有乖有合,合则流媚,乖则雕疏,略言其由,各有其五:神怡务闲,一合也;感惠徇知,二合也;时和气润,三合也;纸墨相发,四合也;偶然欲书,五合也。心遽体留,一乖也;意违势屈,二乖也;风燥日炎,三乖也;纸墨不称,四乖也;情怠手 阑 ,五乖也。乖合之...
《书谱》
全文
翻译
答:
《书谱》
原文 : 夫自古之善书者1,汉、魏有钟2、张3之绝,晋末称二王4之妙。王羲之云:「顷寻5诸名书,钟、张信6为绝伦,其余不足观。」可谓钟、张云没7,而羲、献继之。又云:「吾书比之钟、张,钟当抗行8,或谓过之;张草犹当雁行9,然张精熟,池水尽墨,假令寡人十耽之...
孙过庭
《书谱》
的重要汉字详细注释
答:
唐。孙过庭
《书谱》
释读 夫自古之善书者,汉、魏有钟、张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书〔1〕,钟、张信为绝伦〔2〕,其余不足观。”可谓钟、张云没〔3〕,而羲、献继之。又云:“吾书比之钟、张,钟当抗行〔4〕,或谓过之;张草犹当雁行〔5〕,然张精熟,池水尽墨〔6〕,假令寡人耽之...
红楼梦里面的一首诗,求这首诗的完整
翻译
。
答:
(一)依原典论,必须作“铁门限”,而且范诗作“铁门限”本不会错。范引用六朝的故事:智永以书法得名,宾客造请,门阈穿穴,以铁固其限,故人号曰“铁门限”,见《宣和
书谱》
。虽然引用,却跟原典意思稍不同。诗意说身后之事,一个人保卫自身像千年不坏的“铁门限”一般,但终究要埋在坟堆里...
读
《书谱》
知书法如人
答:
《易
》
曰:「观乎天文,以察时变;观乎人文,以化成天下。」况书之为妙,近取诸身。假令运用未周,尚亏工于秘奥;而波澜之际,已浚发于灵台。……
翻译
一下——………由此可知偏工易就,尽善难求。虽然所学的书法都源自一位书法家,却变成了很多字体,无不是随着个人的性情和爱好,便宜发挥而形...
字画帮我
翻译
下这是写了什么
答:
作者抄写的是
《书谱》
。大概从以下这段开始:心不厌精,手不忘熟。若运用尽于精熟,规矩谙于胸襟,自然容与徘徊,意先笔后,潇洒流落,翰逸神飞,亦犹弘羊之心,预乎无际;庖丁之目,不见全牛。尝有好事,就吾求习,吾乃粗举纲要,随而授之,无不心悟手从,言忘意得,纵未穷于众术,断...
智永与退笔冢文言文
翻译
答:
智永与退笔冢文言文
翻译
如下:译文:智永住在吴兴永欣寺,多年学习书法,之后就有十几瓮写坏的毛笔头,每瓮都有几石(那么重)。前来求取墨迹、并请(他)写匾额的人多得像吵闹的集市一样。(他)居住的地方的门槛因此被踏出洞来,于是(就)用铁皮包裹住门槛,人们称它为“铁门槛”。后来(智永)...
请帮忙
翻译
一篇古文,谢谢
答:
唐朝的孙过庭在
《书谱》
中曾这样描述王羲之的六篇名作:“写《乐毅》则情多怫郁,书《画赞》则意涉瑰奇,《黄庭经》则怡怿虚无,《太师箴》又纵横争折。暨乎兰亭兴集,思逸神超;私门诫誓,情拘志惨。所谓涉乐方笑,言哀已叹。岂惟驻想流波,将贻啴缓之奏;驰神睢涣,方思藻绘之文。”羲之...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《书谱》原文及翻译
孙过庭《书谱》原文及译文
书谱的原文与释文
书谱全篇译文
孙过庭《书谱》全文
姜夔《续书谱》原文及译文
孙过庭书谱翻译注音
书谱序原文译文对照
书谱全篇注音版