高度赞扬用英语怎么说

sing high praise for高度赞扬 ,我很疑惑,以前老师讲过high表示具体多高,highly表示抽象概念,但这里为什么不用highly

高度赞扬的英文: think highly of; sing high praise for

high 读法 英 [haɪ]  美 [haɪ]    

1、adj. 高的;高尚的;高级的;高度的;全盛的

2、adv. 高;奢侈地;音调高

3、n. 高水平;高气压;(麻醉品带来的)快感

短语

1、six feet high 六英尺高

2、three meters high3 米高

3、at this high hour 在此关键时刻

4、high blood pressure 高血压

5、high building 高的大楼

扩展资料

词语用法

1、high作形容词时,意思是“高的”“高度的”,形容高出地面或其他物体的东西,也可修饰任何比普通或一定标准高的事物,意思是“高级的”“重要的”(只用作定语)。引申还可作“极度的”“强烈的”“价值高的”“数量大的”“奢侈的”,指超过了一般的标准。

2、high还可作“高尚的”解(一般只能用作定语),指人时表示人的思想、目标、境界很高,引申还可作“全盛的”解,作此解时,一般只能用作定语且没有比较级和最高级。

3、high还可形容“声调很高”或“尖声的”,有时还可表示肉、食物等“过期”或“变质”。

4、high不用于修饰人的高度,只有在与具体数量连用时,才可用high。

5、high前可用very修饰,而其比较级higher前不可用so, quite, very修饰,只能用much修饰。

词汇搭配

1、high carbon steel 高碳钢

2、high character 高尚的品格

3、high ideals 崇高的理想

4、in high spirits 情绪高昂

5、in high terms 称赞地

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-04
1.high 在这个短语中是个形容词,修饰后面的名词praise
2.high 和highly 做副词时是有区别的,high指有具体的高度,而highly 往往具有抽象的意义
The plane fly high in the sky.
speak highly of sb.
类似的区别还有deep, deeply \ wide, widely本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-08-31
speak highly of.
我们初中时候老师就这么用的.
这个比较标准的吧.
类似的还有:<resound> <glorify> <preen> <preach up> <panegyric> <talk up> <turn up the thumbs> <pat on the back> <give credit> <spoken highly of> <approbation> <exalt> <proclaim>
你说的那个不清楚.
第3个回答  2007-08-31
我学的也是speak highly of……
第4个回答  2007-08-31
think/speak highly of