or有没有"和"的意思

在什么情况下and要变成or?
是疑问句还是否定句?
eg: I can speak English and Chinese.(变为一般疑问句)
需要把nad变成or吗?
or有没有”和”的意思呀.
回答的好的追加5分吧
如果是can you speak English or
Chinese? 的话
它单独出现,你不是就应该翻译成你能说英语还是中文?
` `
意思不就变了吗?

or有“和”的意思,它是用在否定句或疑问句中的,如:
I don't like apple or banana.
Do you want to have any juice or coffee?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-08-27
在疑问句和否定句中,and都要变成or,但在征求别人意见时要变or,征求别人意见的句子一般以may,can,shall,will,would等,or是有“和”的意思,比如:I have a lot of apples and pears.这句改疑问后,and变成or,但这or还是“和”的意思

你补充的这句是错的,改成疑问句后,应把I改成you,征求别人的句子是不用把and改成or的,所以意思并没变
第2个回答  2007-08-27
疑问句和否定句中都可以用的
陈述句中也可以用 表选择 he or she can do it.
我觉得or有2选1的感觉.至于那个例子,可以换成or本回答被网友采纳
第3个回答  2007-08-27
and是和的意思,or是或者,有选择的。

但是在该疑问句是,必须把and改为or

I can speak English and Chinese

改为can I speak English or
Chinese?
第4个回答  2007-08-27
选择句也可以用
相似回答