魔兽争霸3 各英雄 台词

哪位英语高手能说一下克尔苏加德、卡尔、阿尔塞斯的常出现台词啊?在下感激不尽。

不死

侍 从
=建造
诅咒者就绪!
=选定
Ner \'\'zhul万岁!(Nazul应为Ner \'\'zhul,UD的老大,下同)
服从是我的天命!
您的命令,主人?
我的热血应撒向何处?
服从您的意愿。
=行动/执行动作
是,主人!
我乐意服从。
我的前途是未知的。
您的意愿已完成!
==攻击
- [.vs 英雄] I am sanctified! 我被净化了!
- Death shall reign! 亡灵支配一切!
- Fear the Reaper! 在死神面前颤抖吧!
- Let life cease! 生命,终结吧!

噬 尸 鬼 - (注解: 所有其他音效都是噪音)

地穴魔王-
=建造音效=
沉睡者苏醒了!
=选定音效=
前进!
请指示!
你在召唤我吗?
待命。
=行动/执行动作音效=
- [召唤Vile Insects]起来吧!
以Narube的名义!
奉命行事!
是时候了!
是,主人!
=攻击音效=
- 在天罚面前倒下吧!
为了蜘蛛王国!
吸干你的生命!
可能会有点疼的~

石象鬼- (注解: 全是噪音没有文字)
绞肉车- (注解: 全是噪音没有文字)

憎恶-
=建造音效=
我们听从命令!
=选定音效=
让我们做什么?
恩?
完成并等待!

=行动/执行动作音效=
我们上!
恩?
随机之恐怖!
咆哮声

=攻击音效=
- [.vs 英雄] All for one! (注解: 还有one for all!) 万物归一
杀!
咆哮声
撕成肉片!
撕碎!

亡灵巫师-
=建造音效=
影子在召唤!
=选定音效=
死者服从于我!
无尽的死亡在等待!
何为影之意愿?
这最好有用!
=行动/执行动作音效=
- [尸体炸弹] 血之尸啊!(尸爆?早取消了啊)
- [召唤骷髅] 苏醒吧!
有趣
为了巫妖王!
黑暗,指引我吧!
服从影之意愿!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] 他们最终都将成为我的傀儡!
死吧!
杀无赦!

骷髅- (注解: 全是噪音没有文字)

女妖-
=建造音效=
让生命在我的尖叫中颤栗吧!
=选定音效=
你召唤我?
你把我带回来了?
为什么我被召唤来?
我得做什么?
=行动/执行动作音效=
如果这能取悦你

如果我必须做
我必须服从
如果那是你的意愿。
=骂玩家音效=
让痛苦结束吧!
我还要受多少折磨?
告诉我是什么意思!
没有女妖,只有Zul。
我恨你,我恨你……(语气一转)给我打电话。
=攻击音效=
- [.vs 英雄] 死亡在等待我!
死!
感受我的痛苦吧!
燃烧你的灵魂!

冰龙- (注解: 全是噪音没有文字)

阴影-
=建造音效=
被诅咒者再生了!
=选定音效=
让我做你的眼睛!
我的视线就是你的!
有什么需要揭示?
=行动/执行动作音效=
我们来看吧
我看一下
揭示一切
探索未知
=攻击音效=
- [.vs 英雄] 为了天罚的荣耀!
更多的灵魂将会归于我主
死!
让尖叫充斥天空!
感受我的愤怒!
为了我主!

死亡骑士- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
契约已订!
=选定音效=
你召唤我吗?
我的耐心已尽!
我就是黑暗!
你就是我的复仇!
=行动/执行动作音效=
加入战斗!
听从命令!
嗨呀!
终于!
为了巫妖王!

=攻击音效=
- [.vs 英雄] 让恐惧统治一切吧!
感受我的愤怒!
- Ride or die! 逃跑还是受死!
- By Nazul! 以Ner \'\'zhul的名义

恐惧之王- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The night beckons! 夜在召唤!
=选定音效=
- Greetings! 向您问候!
- What, mortal? 什么事,凡人
- What is it now? 现在呢?
- I must hunt soon! 我立即行动!
=行动/执行动作音效=
- That was my plan! 正是我的计划!
- Agreed! 同意!
- Very well. 很好!
- You thought of that? 你也那么想?
=骂玩家音效=
- If I have wings, why am I always walking? 既然我有翅膀,为什么我总是步行?
- (电话铃声) Yes? Arrgghh! For the last time, I\'\'m a Dread Lord, not a Drug Lord! 喂?啊!!我说最后一次,我是一个恐怖魔王

,不是毒品王!
- This is not a dress, it\'\'s the standard Dread Lord uniform!这不是一般的服装,这是恐怖魔王标准套装!
- Dress to kill! Blah! 是穿来杀人的!废话!
- (电话铃声) Yes? Darkness, hey, what\'\'s up? The Demon Hunter left you a message? No, I don\'\'t have his number. 喂?黑暗

之王吗?嗨,情况如何?恶魔猎手给你留了条短信?哦,不,我没有他的号码。
- And then, after I overthrow this fool... Oh! Hello! I didn\'\'t know you were there. 然后,我揭穿这个笨蛋……啊,喂,我不知

道你在那
- Imbisile! 不可思议
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Your soul is mine! 你的灵魂属于我!
- I hunger! 我饥渴!
- Deathrageous! 死之怒!
- Die! 死吧!

巫妖- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The ancient evil survives! 远古邪恶生还了!
=选定音效=
- I am sworn to Nazul! 我效忠于Ner \'\'zhul !
- Thy bidding? 你的命令?
- Direct me! 指示我吧!
- Yours to command! 由你指挥!
=行动/执行动作音效=
- [清醒] Cllleeaarrr! 了 解!!!
- [冰霜铠甲] Nazul protect them!Ner \'\'zhul保护他们!
- [冰河] Freeze! 结冻吧
- [召唤冰龙] Rise from your grave! 从坟墓中复活吧!
- So be it! 正是如此!
- By your words! 听你的!
- It it destined! 这是宿命!
- Dead man walking! 死者在行走啊!
- Chilling! 颤抖吧!
=骂玩家音效=
- Could you chew that up for me? 能帮我咀嚼一下吗?
- I\'\'m so poor, I don\'\'t even have calcium deposits! 我真可怜,我甚至连个钙质的驱壳都没有。

兽族

苦工-
=建造音效=
- Ready to work! 准备工作
=选定音效=
- Hmmm? 恩?
- Yes? 是的?
- Something need doing? 要做点什么吗?
- What you want? 你想要什么?
=行动/执行动作音效=
- Okie dokie. 好的好的
- Be happy to. 很乐意
- Work, work. 干活呀干活
- I can do that. 我做的了
=骂玩家音效=
- Whhaaaaaattt? 什 么???
- Me busy, leave me alone. 我很忙,别烦我
- No time for play. 没时间玩耍
- Me not that kind of Orc. 我不是那种兽人
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Why not? 为什么不?
- I\'\'ll try 我试一下
- Get em! 扁他们!
- Ok 好!
=击中音效=
- Owww! 喔

咕 噜 兽-
=建造音效=
- My life for the Horde! 为部落而生!
=选定音效=
- Yes? 是的?
- Huh? 哈?
- Master? 主人?
- What you want? 你想要我干什么?
=行动/执行动作音效=
- Loktar! 兽人语
- Zugzug! 兽人语
- Dabu! 兽人语
- Swobu! 兽人语
=骂玩家音效=
- Why you poking me again? 为什么又戳我?
- Why don\'\'t you lead an army instead of touching me? 你怎么不去指挥部队而一直碰我?
- Poke, poke, poke, is that all you do? 戳戳戳,你就会干这个吗?
- Eww, that was kind of nice. 呃,这还差不多
- Me so horned, me hurt you long time! 我有角,我会伤到你的哦
- Me no sound like Yoda, do I? 我听起来不象尤达(星战系列),(以尤达的口气)是吗?
- It not easy being green... (用唱的) 绿皮肤可不简单哟~
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the Horde! 为了部落!
- Hiyah! 嗨呀!
- Time for killing! 杀戮的时刻到了!
- Time to die! 去死吧!

猎 头 者-
=建造音效=
- Venegence for Zulti 为Zul\'jin报仇!(zul\'jin是魔兽2中的巨魔族老大)
=选定音效=
- Who you want me kill? 想让我杀谁?
- What? 什么?
- Wasch you want me do?* 想让我干吗?(Wasch you=what you,读读看是不是这样?)
- Wasch you want me go?* 想让我去哪?(该是where\'\'j you,参见battle.net creeps中的Forest troll页)
=行动/执行动作音效=
- Ahhh! 啊!
- Anything you want 怎样都行
- Joo got it man!* 了解了兄弟
- Yeah, hehe hehe hehe he! 耶~呵呵,呵呵,呵呵,呵!
=骂玩家音效=
- Wasch you bother me for?* 为什么烦我
- Leave it to me, I take a big weight off your shoulders! 交给我吧,我给你减轻负担
- Schoo wanna buy a cigar?* (Schoo = you) 你想来只烟吗?
- Luuucyy!
- Say hello to my lil friend.跟我的小朋友说声好
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Asdingo! 兽人语
- Asdingo! 兽人语
- Don\'\'t mess with the bad guy! 别惹我,我是个坏人!
- It\'\'s time for a lil blood! 血债血偿!

弩车 - (注解:音效全是噪音没有文字 )

牛 头 人 -
=建造音效=
- May my ancestors watch over me! 愿我的祖先注视着我!
魔兽英雄语言-铁乌鸦
=选定音效=
- Bring it on! 来吧!
- I am able to help! 我帮的上忙
- How now! 现在怎么样?
=行动/执行动作音效=
- For the Tribes! 为了部落!
- Immediately! 马上!
- Well done! 干的好!
=骂玩家音效=
- Do not push me, or I wil impale you on my horns! 别推我,要不我会用我的角顶你。
- Doubles!
- Got Milk? 要奶吗?
- There\'\'s a lot at stake here! 别的地方有很多树桩!
- Hey, what are these letters burned on my ass? 嗨,在我PP上印的什么字?
- Oh ley !**
- (玻璃碎裂) Sorry! 抱歉!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Ruuuuaahh! 喊声
- Death to the enemies of the Horde! 部落的敌人受死吧!
- Death to the Enemy! 敌人受死吧!
- Start running! 逃跑吧!
=击中音效=
- Euuhhhhh! 喊声

狼骑兵- (趣味注解: 他的死亡音效文件名是\'\'raiderdeath\'\'但他叫做 \'\'wolfrider\'\' )
=建造音效=
- Ready to ride! (狼的喘气和吠叫声) 狼骑就绪!
=选定音效=
- Yes Cheiftan? (狼的喘气声) 是,酋长?
- Hmmmm? (狼的呻吟声) 恩??
- Need something? (狼的喘气声) 需要什么吗?
- Say the word! (狼的吠叫声) 说啊!
=行动/执行动作音效=
- No problem! (狼的吠叫声) 没问题!
- Hi yah!* (狼的跑动声) 嗨呀!
- Mush! (狼的跑动声和呻吟声)
- Let\'\'s ride! (狼的跑动声和呻吟声) 冲吧!
=骂玩家音效=
- Down boy! (狼的吠叫声) 下来,小孩!
- You\'\'re annoying my dog! (狼的吠叫声) 你若恼我的狗了!
- What\'\'s that smell? (狼的喘气声) Oh! Bad dog! (狼的哭叫声) 那是什么气味?啊!坏狗狗!
- I\'\'m hungry like the wolf! (狼的笑声) (注解: 听起来想狼的笑声... 当然,如果它们能笑的话) (用唱的) 我饿的象头狼!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the glory of the War Chief! 为了酋长的荣耀!
- Sick em! (狼的咆哮声)
- Taste my steel! (狼的吠叫声) 尝尝我的铁刃!
- For Doomhammer! (狼的吠叫声) 为了毁灭之锤(一个部落吧?)

飞龙骑士-
=建造音效=
- Ready to soar Master! 准备飞行,主人!
=选定音效=
- Are there enemies above? 有敌人在天上吗?
- Un double!*
- Sping Chieftan!* 正在侦察,酋长!
- I need order! 我需要命令!
=行动/执行动作音效=
- To the winds! 与风同行
- Let\'\'s fly! 我们飞吧!
- Onward and upward! 向前,向上!
- Yee Haw! 呀呼~
=骂玩家音效=
- Peter! I can fly! Peter,我会飞了!Peter.
- I can see my house! 我看家我家房子了!
- The onnnly way to fly! 飞行的唯一办法
- I\'\'m getting a little dizzy! 我有点头晕了!
- Flash! (飞兽在咆哮) Ah ha ha! 闪光吧,啊哈哈!
- Fly the friendly skies! 飞向友好的天空!
- Look, up in the sky! It\'\'s a bird! It\'\'s a plane! It\'\'s ME! 看天上,那是一只鸟,那是一架飞机,那是我!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Death to all who oppose the Horde! 挡我部落者死!
- Die! 死!
- Death from above! 空中者死!
- Victory for the Horde! 我族必胜!
- For the glory of the Horde! 为了部落的荣耀!

柯多兽- (趣味注解: 在游戏和建造描述里面它们都叫\'\'Kodo\'\' 但是在音效文件里面它们都叫 \'\'Koto\'\' ) 所有其他音效都是柯多兽

的咆哮.
=骂玩家音效=
- Here comes the beast again! 野兽又回来啦!

萨满法师 -
=建造音效=
- Storm, Earth, and Fire, head my call! 风暴,大地,火焰,接受我的召唤吧!
=选定音效=
- Yes? 是?
- Yes, War Chief? 是,酋长?
- How can I help? 要我怎么帮忙?
- Direct me! 指引我吧!
=行动/执行动作音效=
- Understood! 了解!
- A wise plan! 明智的计划!
- For the Horde! 为了部落!
- Right away! 马上!
=骂玩家音效=
- You ever get hit by lightning where the sun don\'\'t shine?你曾在没有太阳的地方被雷击过吗? (闪电声) (注解: 哎哟!)
- Back off pup! 后退,小子!
- The sky is falling! 天空,正在坠落!
- Raindrops keep falling on my head! (用唱的) 雨水不停落在我的额头~~
- No time for play, we have war to ! 没有时间玩啦,我们有仗要打!
- Electrifying! 放电!
- Blame it on the rain! Huh ha ha! 怪那些雨水吧!哼哈哈哈!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] I dedicate my power to the Horde! 为部落贡献我的力量!
- Thunder! (雷鸣声) 雷!
- Power to the Horde! 以部落的力量!
- Feel the ground trrremble!* 感受大地的颤抖吧!
- Lightning! (闪电声) 电!

巨 魔 巫 医-
=建造音效=
- Someone call for de doctor?* 有人召唤巫医吗?
=选定音效=
- I hear de summons!* 我听到了你的呼唤!
- How may I serve? 我要怎样服务?
- You sick, me help? 你生病,我帮忙?
- What you be cravin?* 你在渴望什么?
=行动/执行动作音效=
- Pasdingo! 兽人语
- Ride eway!* (Right away!) 立刻!
- Da be good choice, man!* 正确的选择,兄弟!
=骂玩家音效=
- E com bou com!* ** 兽人语
- Do you be feelin well?* 你感觉好吗?
- I may have somethin for ya!* 我可能有东西要给你
- We be jammin! 有干扰!
- It\'\'s a cook book. A cook book! 这是一本烹调书,一本烹调书!
- Soil and grain is made from Trolls!
- [广播员]: Fankuisan? [Fakuisan]: Yes? Go ahead. [广播员]: What the Iron Troll is doing right now, is putting the heads in a

pot. They have to boil for 20 minutes, so that the eyes can be used in a second dish, an eye and ra**erry sorbet. [女声]:

Mmmm! Sounds good! (可以清楚得听见头普通一声掉进水的声音)
[广播员]: Fankuisan? [Fakuisan]: 恩?说吧. [广播员]: 现在武装巨魔在做的就是把他们的头放进一个罐子里.蒸他们20分钟,然后眼睛就可

以用在甜点上,一个有眼睛的果汁冰糕. [女声]: 恩~~~~听起来不错啊~!(可以清楚得听见头普通一声掉进水的声音)

=攻击音效=
- [.vs 英雄] Ahhh! 啊!!
- I do it... Now! 现在就做!
- Blah aha hul!* ** 兽人语!
- Blah!

剑圣- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- I obey the six vengance!
=选定音效=
- I am yours! 我属于你!
- Ohh! 噢!
- Yesa, Lord!* 是,主人!
- What task is there?有什么任务?
=行动/执行动作音效=
- I hearo and obey!* 我听从命令!(剑圣说的是日式英语……把r音发成鲁等)
- Hai! 日语,嗨咿!
- Excellent choice! 完美的选择!
- Yes, huh! 是,哈!
=骂玩家音效=
- Snatch the pebble from my hand, grasshopper!
- My a blade can cut through armor, and still cut a tomato!* 我的刀可以切穿盔甲,切到里面的番茄(心脏)
- Twin blade action, for clean, close shave everytime! 看我的双刀流……每次都可以把脸刮的很干净~(剔须刀呀?)
- Wasabi! 日语,芥末 (……剑圣整个一日本武士)
=Attack Sounds=
- [.vs 英雄] For the burning Blade! 为了燃烧之刃
- Taste a* my blade! 尝尝我的利刃
- Ailease! *喊声*
- Hooah! *吼声*

先知- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The future is ours! 未来属于我们!
=选定音效=
- My eyes are open. 我洞悉一切
- Seeing is believing! 眼见为实
- Do you need my counsel? 需要我的忠告吗?
- Destiny awaits. 命运在等待
=行动/执行动作音效=
- It is certain. 确信无疑
- Of course. 当然
- I see. 明白
- Watch out!
=骂玩家音效=
- I see dead people. 我看见死人了(开地图秘籍哦,果然是farseer)
- Touch you tongue to mine! 敢用你的舌头舔我! (狼的呻吟声)
- Concentrate and ask again. 思想集中一点!再问我一遍
- Outlook not so good. 前景不太理想(暗指微软的outlook不太好用)
- Reply hazy. Try again! 回答的摸棱两可,再说一遍!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Spirits of Earth and Storm, strike! 大地与风暴的灵魂啊,攻击吧!
- Strike! 进攻!
- Look out! 注意!
- Attack! 进攻!

牛头人酋长- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- I have an axe to grind! 我有把斧子要磨
=选定音效=
- I stand ready! 我准备好了
- Your command? 你的命令?
- Your order? 你的指示?
- What would you ask of me? 你要我做什么?
=行动/执行动作音效=
- Done! 完成!
- For my ancestors!为了我的祖先们!
- An excellent plan! 好计划!
- Yes Chieftan? 是,酋长?(他自己也是酋长哦)
=骂玩家音效=
- Mmmm. My back is killing me! 唔,我的后背要了我的命。
- I need to take a load off! 我需要减轻负荷。
- Rrrrggg! I think I have a splinter! 呃啊~~~~我想我的骨头碎了!
- These poles are heavy, I should find someone else to tote em!这些柱子好沉啊,我该找别的人来背它(找个真人来作我的图腾)
- I used to have to go to war uphills, both ways!我以前打仗的时候还得上坡,两个方面……
- Your way, right away! 一是你上,二是马上
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the War Chief and the Tribes! 为了酋长和部落!
- For the Tribes! 为了部落!
- Honorguide me!* 荣誉引导着我!
- None shall pass! 把命留下!

暗 夜

小精灵 - (注解: 音效全部为噪音没有文字)

弓箭手 -
=建造音效=
- I stand ready. 准备就绪
=选定音效=
- Waiting on you. 正在等你
- Point the way! 指路!
- On your mark. 依你指示
- Your move. 行动
=行动/执行动作音效=
- Say no more! 不用多说
- Done! 完成!
- Fair enough! 好极了
- All too easy! 太简单了
=骂玩家音效=
- Ewww, I\'\'m all a quiver! E……我根本是个箭袋子
- Fear my l33t skills!* 为我的精英技能感到恐惧吧
- Let\'\'s move. 5 meter spread. No sound 我们行动吧,间隔5米,悄无声息(也就是get away and shut up#_#和“请在外面把门关上”

异曲同工)
- I\'\'m more than a ranger. I\'\'m a night ranger. 我不光是一个射手,我是一个夜之射手。
- I\'\'m not just some plucky girl you can string along! 我不是那种轻浮的随便就可以泡上的女孩。
- My release date\'\'s been changed! 我的发售日期延期了!(暴雪哟……)
- Shot through the heart, and I\'\'m to blame! 射穿他的心脏!我来承担责任
- I said a bow string not Gin... ah, nevermind! 我说的是弓弦,不是轧棉机(弹棉花的弓)~~~~啊,算了
=攻击音效=
- [.vs 英雄] By the light of the Moon! 以月神之光的名义!
- I\'\'ll give it a shot! 看我一箭射死!
- Fire! 射!
- One shot, one kill. 一击必杀
- Cry havok! 哭泣吧!

女猎手- (趣味注解: 死亡音效文件名是\'\'SentinelDeath\'\' (哨兵死亡--砒霜)而不是女猎人)
=建造音效=
- Godess light my path! 女神啊,照亮我的道路!
=选定音效=
- Make it fast! 快点!
- In position! 就位!
- Standing guard! 原地戒备!
- Speak your mind. ?*瞿愕南敕?br /> - I am sworn to avenge! 我发誓要报仇
=行动/执行动作音效=
- Absolutely! 绝对服从
- I shall not fear. 我不怕
- As the Godess wills! 按照女神的意愿!
- I walk in shadow. 我潜行于黑暗之中
- My wait is over. 我的等待结束了
=骂玩家音效=
- I can blend!
- Give a hoot, don\'\'t pollute!
- Fri**ee anyone? 玩飞盘吗?
- This is my owl, there are many liek it, but this one\'\'s mine! 这是我的猫头鹰,很多都长的很象,但这只是我的。
- I\'\'m here to work on my slice. 我来尽我的职责
- I\'\'m caught between the moon and NightElf city. 我往返于月亮与夜精灵城之间
- Fly Boobou!** 飞吧,boobou(翅膀拍击)
- I\'\'m not given to flights of fancy! 我不习惯于在幻想中飞翔。
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the Great Mother! (黑豹的嚎叫声) 为了伟大的(大地?月神?)母亲
- Seek! 探索!
- Catch! 捕获!
- Fear the night!恐惧黑夜!
- Prey for dawn! 祈祷杳鳎?br /> - Come and get it! 来呀,上啊

弩炮- (注解: 音效全为噪音没有文字)

角鹰兽- (注解: 音效全为噪音没有文字)

角鹰兽骑士的抱怨部分是有语音的,这里没有包括……待加

双头龙- (注解: 音效全为噪音没有文字)

守望者
Ready - "My prey is near." ---我的猎物就在附近。
Warcry - "Justice has come." ---审判降临。
What1 - "Have you reached a verdict?"---你有判决了吗?
What2 - "Let me investigate." ---让我来仔细调查
What3 - (Elvish)
What4 - (Elvish)
What5 - "I am the iron hand of justice."---我是司法(正义)的铁碗。
Yes1 - "Let the hunt begin."---狩猎开始吧。
Yes2 - "Understood." ---明白。
Yes4 - "I can taste their fear."---我能感觉到他们的恐惧。
Yes5 - "Justice shall be swift." ---执法必须迅速。
YesAttack1 - "They shall not escape!" ---他们决对逃脱不了!
YesAttack2 - "Let justice be served!" ---为司法服务!
YesAttack3 - "I am the law." ---我就是法律。
Pissed1 - "I shall be your executioner." ---我会是你的死刑执行者。
Pissed2 - "Only the guilty need fear me." ---只有犯罪者对我感到恐惧。
Pissed3 - "Justice may be blind, but i\'m not." ---司法可能有盲目,但,我没有。
Pissed4 - "Truth, Justice and the Night Elf way." ---执行真理,正义和夜精灵的路线(方法?)
Pissed5 - "You think you\'re above the law?" ---你认为你能凌驾于法律之上?
Pissed6 - "What we have here is a failure to communicate." ---我们在这所面对的是沟通的失败(既然已经这样,没有沟通的必要了。


Pissed7 - "I hold you in contempt."---对你,我只有蔑视。(鄙视你!!!:)
Pissed8 - "He\'s no good to me if he\'s dead." ---他死了的话,对我毫无价值。(追杀狂。。。)

Shadow Hunter

暗影猎手
Ready - "Want to see somethin\' real scary?" ---想来点真正让人惊慌的玩意儿?
Warcry - "It be the mad time man." ---这真是一个疯狂的时代。
What1 - "Who do I kill first?" ---先来干掉哪个?
What2 - "Where our enemies be hidin\'?" ---我们的敌人藏身在哪里?
What3 - "Use my power." ---以我的力量。
What4 - "Direct my blade." ---指引我的利刃。
What5 - "Who be my next victim?" ---接下来谁受死?
Yes1 - "Move faster." ---行动更快些。
Yes2 - "It be a pleasure." ---很乐
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-08-25
HUM
大法师- This had better be worth it! 这样做最好值得!
- You require my assistance? 需要我的协助吗?
- What is it now? 现在如何?
- Get on with it! 继续!
- Well? 什么?
- I can hardly wait! 我不能再等了!
- Perfect! 好极了!
- Whatever! 怎样都行!
- Fine! 很好!
山丘之王--Alright, who wants some? 好吧,谁想来试试
- Aye? 什么?
- Wait till you see me in action!* 等待行动指示
- Give me something to do! 让我做点事吧
- Hmmmph! 恩!
- Brilliant! 英明!
- I''m coming through! 我来了!
- Move it! 行动!
- Out of my way! 让开!
圣骑士- I live to serve all believers! 我为服务信徒而生!
- What would you ask of me? 您要我做什么?
- I am not afraid! 我没有恐惧!
- Let me face the peril! 让我来面对危险!
- At your call! 为您效劳!
- As you wish! 随你所愿!
- For honor! 为了荣誉!
- For my people! 为了我的人民!
- It shall be done! 理应如此!
BloodMage
血法师
- "Burning to avenge" ---复仇在燃烧
- "By the blood of the high-born!" ---为了高等精灵之血!
- "Do you see something?" --你看到什么了吗?
- (Elvish) ---(精灵语)
- "Evil is near." ---邪恶就在附近
- "I am here, mortal." ---我在这,人类。
- "This battle bores me." ---战争让我厌倦
- "For my people."---为了我的人民
- "For now."---就是现在。
- "Bah, childs play."---呸,小孩子的玩意儿。
- "I'll incinerate them." ---我来把他们烧成灰烬。
- "For Quel'Thalas!" ---为了Quel'Thalas!(高等精灵国家)
- "They shall burn" ---他们该被烧尽。
ORC的:
剑圣- I obey the six vengance! - I am yours! 我属于你!
- Ohh! 噢!
- Yesa, Lord!* 是,主人!
- What task is there?有什么任务?
- I hearo and obey!* 我听从命令!(剑圣说的是日式英语……把r音发成鲁等)
- Hai! 日语,嗨咿!
- Excellent choice! 完美的选择!
- Yes, huh! 是,哈!
- Taste a* my blade! 尝尝我的利刃
- Ailease! *喊声*
- Hooah! *吼声*
先知
- The future is ours! 未来属于我们!
- My eyes are open. 我洞悉一切
- Seeing is believing! 眼见为实
- Do you need my counsel? 需要我的忠告吗?
- Destiny awaits. 命运在等待
- It is certain. 确信无疑
- Of course. 当然
- I see. 明白
- Watch out!
- Strike! 进攻!
- Look out! 注意!
- Attack! 进攻!
牛头人酋长- I have an axe to grind! 我有把斧子要磨
- I stand ready! 我准备好了
- Your command? 你的命令?
- Your order? 你的指示?
- What would you ask of me? 你要我做什么?
- Done! 完成!
- For my ancestors!为了我的祖先们!
- An excellent plan! 好计划!
- Yes Chieftan? 是,酋长?(他自己也是酋长哦)
Shadow Hunter
暗影猎手
"Want to see somethin' real scary?" ---想来点真正让人惊慌的玩意儿?
"It be the mad time man." ---这真是一个疯狂的时代。
"Who do I kill first?" ---先来干掉哪个?
"Where our enemies be hidin'?" ---我们的敌人藏身在哪里?
"Use my power." ---以我的力量。
"Direct my blade." ---指引我的利刃。
"Who be my next victim?" ---接下来谁受死?
"Move faster." ---行动更快些。
"It be a pleasure." ---很乐意。
- "Right." ---的确。
- "We be jammin'." ---我们陷入了困境。
- *laughs*
- "Ya man."---年轻人。
- "My blade be thirsty." ---我的刀刃渴望杀戮。
- "I pity the fool." ---我真为那些愚蠢的家伙感到可怜。
- "Killin' be easy." ---将他杀死,简单。
- "Die!" ---死吧。
UD的: 死亡骑士- The pact is sealed! 契约已订!
- You called? 你召唤我吗?
- My patience has ended! 我的耐心已尽!
- I am the Darkness! 我就是黑暗!
- My vengence is yours! 你就是我的复仇!
- Let battle be joined! 加入战斗!
- As you order! 听从命令!
- Hiyah! 嗨呀!
- At last! 终于!
- For the Lich King!为了巫妖王!
- Has hell frozen over yet? 地狱还没有冻住吗?
- I am the one horseman of the Apocalypse. 我是天命骑士之一。
- I hate people, but I love gatherings! 我恨人们,但我喜欢收藏品
- Don''t touch me... I''m evil! 别碰我……我是邪恶的!
- Let terror reign! 让恐惧统治一切吧!
- Feel my rath! 感受我的愤怒!
- Ride or die! 逃跑还是受死!
恐惧之王- The night beckons! 夜在召唤!
- Greetings! 向您问候!
- What, mortal? 什么事,凡人
- What is it now? 现在呢?
- I must hunt soon! 我立即行动!
- That was my plan! 正是我的计划!
- Agreed! 同意!
- Very well. 很好!
- You thought of that? 你也那么想?
巫妖- The ancient evil survives! 远古邪恶生还了!
- I am sworn to Nazul! 我效忠于Ner ''zhul !
- Thy bidding? 你的命令?
- Direct me! 指示我吧!
- Yours to command! 由你指挥!
- So be it! 正是如此!
- By your words! 听你的!
- It it destined! 这是宿命!
- Dead man walking! 死者在行走啊!
- Chilling! 颤抖吧!
- For the burning Legion! 为了燃烧军团!
- Embrace the end! 接受这个结局吧!
- I will crush you! 我要灭了你!
- Embrace the cold!接受寒冷吧!
地穴领主
- "From the depths I come." ---我从深渊而来!(我从深奥中来!)
- "For the frozen throne." ---为了寒冰王座!
- "Speak." ---讲。
- "I have heard the summons."---我已听到了召唤。
- "Time is fleeting." ---时间飞逝。(它是古老的蜘蛛帝国的皇帝)
- "My might cannot be matched." ---我的威力无可匹敌! - "I serve only the frozen throne." ---我只为寒冰王座服务!(我只出现在资料片中。)
- "Ill see to it." ---我会注意的。
- "By Nerub." ---为了Nerub(蜘蛛帝国)。
- "Indubitably." ---毫无疑问。
- "Cheeky." ---厚颜无耻。
- "Ill consume the living and the dead." ---疾病毁灭生存者和死亡者。
- "Oblivion awaits." ---赦免在等待。
- "Feel the venom of Nerub." ---感受Nerub的怨恨!
- "Raid!" ---袭击!
NE的:
恶魔猎手- At last, we shall have revenge! 终于,我们可以报仇了!
- The time has come. 是时候了
- We must act! 我们必须行动了!
- My blade thirsts 我的刀刃渴望着……
- Quickly! 快!
- Command Me! 命令我吧!
- For Calendor!Kalimdor
- None shall survive! 挡我者死!
- Your blood is mine! 喝你的血!
- Run for your life! 快逃命吧!
- Revenge! 复仇!
丛林守护者- I must safegaurd the land! 保护大地是我的职责。
- Is there danger? 有险情吗?
- Command me. 命令我吧
- Who threatens the wilds? 谁在威胁着大自然?
- The time is now. 就是现在
- Nature is restless. 大自然永不宁静
- By the spirits! 以精灵们的力量!
- For Calendor! 为了Kalimdor!
- Well, there it is. 好,在那边
- So shall is be. 理应如此
- Naturally. 自然而然
-Smite the defilers of the land! 给污染者以致命一击!
- Feel nature''s wrath! 感受自然的愤怒!
- Death to all defilers! 污染者,受死!
- None shall harm the wilds! 没有人可以伤害大自然!
月亮女祭祀- Warriors of the night, assemble! 夜之战士们,集结起来!
- We are poised to strike! 我们随时准备战斗!
- We must act! 我们得行动了!
- I am vigilant! 我时刻警惕着!
- Trust in my command. 相信我的指挥吧!
- Leading the way! 领路!
- Onward! 前进!
- As I thought. 正合我意
- The Godess agrees. 正如女神所愿
- By the Godess! 以女神的力量!
- Strike! 进攻!
- For the Godess! 为了女神!
- Prepare to be Moonstruck!准备接受月神之击!(Moonstruck的字典解释:源于月光能引起精神错乱的信仰,是不是有点讽刺?)
守望者
- "My prey is near." ---我的猎物就在附近。
- "Justice has come." ---审判降临。
- "Have you reached a verdict?"---你有判决了吗?
- "Let me investigate." ---让我来仔细调查
- (Elvish)
- (Elvish)
- "I am the iron hand of justice."---我是司法(正义)的铁碗。
- "Let the hunt begin."---狩猎开始吧。
- "Understood." ---明白。
- "I can taste their fear."---我能感觉到他们的恐惧。
- "Justice shall be swift." ---执法必须迅速。
- "They shall not escape!" ---他们决对逃脱不了!
- "Let justice be served!" ---为司法服务!
- "I am the law." ---我就是法律。

抄的^_^,有些确实听过
第2个回答  推荐于2017-09-18
楼主要的是 克尔苏加德、卡尔、阿尔塞斯 的,你们给一些不相关的干吗,这些随便搜搜就有,克尔苏加德、卡尔、阿尔塞斯的是搜索不到的。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我只想起来几句 阿尔萨斯的,因为我英语不好。

It shall be done.

Light,guide my path!

light,give me strength!

I stand for the light!

It isn't easy been a prince.

I will bring honour to my father,and my kingdom.本回答被提问者采纳
相似回答