55问答网
所有问题
the answers to problems问题的答案。为什么英文这么翻译?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2019-08-24
英文:the answers to problems
中文:问题的答案
翻译解释:the answers表示答案
to表示对于
problems表示问题
所以,这个是相当于问题的答案
其实这个就类似于“China of Earth”,是习惯性用于,也是英语和中国语的区别。
或者你也可以当成是
专有名词
来理解、记忆
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/eLcQ8cQRQe448FG4cc.html
其他回答
第1个回答 2019-08-24
这个to是依据,按照,可以看成according to 中的to,逻辑上说:答案是依据问题作出来的。所以"问题的答案译成英语时不能用of而要用to。the answere 可以换成keys,意思不变。
追答
如还有不清楚的,请追问!
第2个回答 2019-08-24
习惯性用语。
追问
英文a to b
中文b的a吗?
追答
可以当倒装句处理
追问
谢谢
第3个回答 2019-08-24
the answer to…是固定用法,译为…的答案
相似回答
大家正在搜
相关问题
这些问题的答案是NO 的英文翻译
翻译下列句子小题1:直到考试结束,Jim才发现问题的答案。J...
帮忙翻译这句英语The world is full of r...
the answers to the questions (...
why isn't there an answer to q...
如果你确切知道黑板上的这道题的答案.请举手 用(the an...
question to answer。译为问题的答案。to翻...
翻译She come into him to help he...