《庄子·秋水》:井蛙不可以语于海,夏虫不可以语于冰。
不能和井底之蛙谈论大海,因为它们没见过“惊涛骇浪,卷起千堆雪”的壮阔景象。
不能和朝生暮死的夏虫谈论冰雪,因为它们没见过“千里冰封、万里雪飘”的隆冬盛景。
人格上,不分三六九等;但认知和层次上,确实有高下之别。
身边总有那么一些人,喜欢对自己看不惯的事物品头论足:
花几十万把孩子送出国留学有什么用?又不包分配工作。
打扮得花枝招展有什么用?还不定是什么妖艳货色。
上大学有什么用?出来还不是去给小学没毕业的老板打工。
女生读博士有什么用?还不是要嫁人生娃。
抑郁症?没事闲的!你让他每天去扛100袋水泥,看他还抑郁不?
遇到这样的人,跟他们争辩,结果不过是演变成一场人身攻击。
伤人伤己不说,还拉低了自己的层次。
你说喜欢目前的工作氛围和前景,他说还不是挣不到几个钱;
你说结婚不能将就、不能着急,他说再不抓紧就没人要了;
你说生活要有仪式感,他说都是平头老百姓装什么装?
老话说得好,常与同好争高下,莫与傻瓜论短长。
大辩不言,不如无声地做好自己,让时间开花结果,给出最强有力的回应。
请记得:层次相同的人,无需争辩;层次不同的人,何需争辩?
不要和层次不同的人争辩,因为不是所有人都配得上你的解释。
不要活在别人的眼里。
卡耐基能在自己的一本著作中分享过一个故事:
在宴会上,坐在他右边的一位男士讲了个笑话,这个笑话里面引用了一句话,并解释这这句话来自《圣经》。
卡耐基指出那句话是来自莎士比亚的某部作品,两人各执己见,争论不休。
于是,卡耐基带着这个问题,去问另一个对莎士比亚著作十分熟悉的朋友。
这位朋友听后,用脚在桌底碰了碰卡耐基,然后赞同了那位男子的观点,表示那句话是出自《圣经》。
在回去的路上,卡耐基十分不解地问那位朋友,为什么要“偏袒”错误的一方。
朋友说,指出他的错误,会让他丢脸,而且他也没问别人意见,也没必要和他顶嘴,和人面对面地对着干是不明智的。