55问答网
所有问题
汉语介词多兼动词的原因
如题所述
举报该问题
推荐答案 2022-12-04
汉语介词多兼动词的原因是汉语动词到介词的语法化演变都是在连动式结构中发生的。动词的介词化是多方面因素共同作用的结果,其中主要有句法位置的改变、语境影响以及认知因素等。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/eLLL8Le4RQe4QGFF4c.html
相似回答
谁能帮我归纳一下
汉语介词的
用法
答:
6、汉语的介词绝大多数是动词虚化而来的.有些词至今还是动介兼类词.7、古代汉语介词宾语同现代汉语一样通常放在介词的后边
,但是少数介词,主要是“以”的宾语因为表达的需要而放在介词的前边.现代汉语中介词的宾语是不能省略的,古代汉语中“以、为、与、从”等介词的宾语有时可以省略,“于”的宾语不能...
现代
汉语介词
和连词的问题
答:
1、2、3都是
介词
, 介词表示单方面的行为,连词是双方同时对行为
词的
兼类和词的多功能性。
答:
(1)
汉语的动词
、形容词可以充当主语和宾语,动词可以直接修饰动词,名词可以直接修饰动词、也可以直接修饰名词⋯⋯(2) 汉语词的兼类现象特别发达,兼类词特别多,以至于汉语辞典很难像英语辞典那样给每个词逐一标明词类;词的兼类现象仍在继续发展,例如,“ 清洁”曾是个纯粹的形容词,...
为什么说
汉语的介词
是从
动词
借来的
答:
从语法历史看,语法是从粗疏到严密不断发展的,今天说的
介词
最初都是动词,后来意义虚化,成为介词,但仔细辨识,还能看到它的作为
动词的
痕迹。比如最典型的介词在、从、比、被等。有人说“和”一开始是形容词,应该不对。“和”最初意思是“声音相应”,即物体所发出的声音和它的回声相呼应,今天的...
为什么
汉语的
句子往往以
动词
为核心?
答:
英语强调静态表达法,多用名词或名词性短语。而
汉语
那么充满各种动态表述,句子往往以
动词
为核心,支撑整个句子框架。翻译时,应考虑英汉静动态优势的差异,注意形态转换,使译文地道传神,在表达出原文内容的同时也符合目的语标准。汉英语言动静态差异
成因
1、哲学观差异。语言和哲学观密不可分,哲学观差异...
大家正在搜
汉语介词和连词的区别
介词后面的动词是什么形式
仍然使用着大量汉语介词的是
常用的介词汉语
汉语介词的定义
汉语介词短语
现代汉语中的介词
介词后面跟什么动词
哪些介词后面跟动词ing