台湾花生的闽南语发音Tou-Dau和土豆有点像,所以被不懂闽南语的人误解台湾管土豆叫花生。其实台湾马铃薯的叫法和大陆一样。
马铃薯又名山药蛋、洋芋、洋山芋、洋芋头、香山芋、洋番芋、山洋芋、阳芋、地蛋、土豆等。马铃薯在不同国度,名称称谓也不一样,如美国称爱尔兰豆薯、俄罗斯称荷兰薯、法国称地苹果、德国称地梨、意大利称地豆、秘鲁称巴巴等。
扩展资料
“马铃薯”因酷似马铃铛而得名,此称呼最早见于康熙年间的《松溪县志食货》。中国东北、河北称土豆,华北称山药蛋,西北和两湖地区称洋芋,江浙一带称洋番芋或洋山芋,广东称之为薯仔,粤东一带称荷兰薯,闽东地区则称之为番仔薯,在鄂西北一带被称为“土豆”。
英语potato来自西班牙语patata。据西班牙皇家学院称,此西班牙词汇由泰依诺语batata(红薯)和克丘亚语papa(马铃薯)混合而来的。在拉丁美洲,“马铃薯”的西班牙语用papa一词。
参考资料来源:百度百科-马铃薯
哦,原来这样啊!
追答嗯嗯
追问但愿不久的将来没有了任何差异
追答嗯
马铃薯和花生相似吗?我看还不如和红薯相似呢,为什么不叫红薯呢?火车和摩托车相似吗?我觉得不是这个原因吧
追答颜色