第1个回答 2012-01-30
是公平的意思;
但是要想理解这句话的使用背景,会用这个词,我建议你把它翻译为“说得过去”。
她请他吃晚饭才说得过去
希望能帮到你O(∩_∩)O~
第2个回答 2012-01-30
检举 | 2012-1-30 21:57 yinchengguang | 三级
it was only fair 是个比较常用的句式 怎么怎么样才是合理的,妥当的 所以fair的意思是合理,妥当
第3个回答 2012-01-30
她请他吃饭只是为了公平。
公平的意思
第4个回答 2012-01-30
adv.直接地
修饰前面的adj only
第5个回答 2012-01-30
唯一清楚的是她邀请他吃晚餐,fair在这里是“清楚地”的意思,it是形式主语