红楼梦第56回,宝钗说的话,哪位帮忙翻译一下

是在看不懂啊

就是平儿说:“这几宗虽小,一年通算了,也省的下四百两银子。”之后,宝钗说了一堆我看不懂的话。
大概说一下意思就好了,同学们帮帮忙啊

第1个回答  2011-08-29
这几句,就是回目所说是时宝钗小惠全大体了,这里总共有这么几个意思
一,园子里的用度,什么扫把,簸箕,胭脂一年有四五百两银子,这四五百银子不用动用官中的了,都是园子里管这些这些竹笋啊,稻子啊,花草啊的人来出。
二、虽然园子里每年的产出远远大于这四五百两银子,但是像这样的大户人家,不能产多少都收过来,如果全收过来就失去了这样大户人家的体统了
三、因为园子里的产出远远大于这四五百两的花费,如果剩余的钱都只是归这几个管园子的人自己收入,那么他们几个人收入太多,而不管园子的人就会抱怨,所以,要求管园子的人,每年拿出一些钱,分给那些在园子里当差,但是不管事情的人。本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-08-29
是宝钗在分析利弊,大概意思就是说,这四百两银子虽然少,但常年累月积攒下来就多了,不仅可以发给那些打理院子辛苦的人,还可以不收归官中,发放给各处的丫头、婆子免得他们心生埋怨。而且,为家里省了钱,又不会被外人笑话说家里亏了下人,只是一味的要省钱。是一石二鸟的好办法。
第3个回答  2011-08-29
汗,还以为是要翻译成英文呢。进错门了。
相似回答