别人是太守自己用自己的号称,我认为是太守自己称作醉翁亭,不用翻译是号,哪个对呢?句子里没说号的事啊
可是在原句中没有说用自己的号,自谓是自己称作的意思,没有用号,后面提到的是后面的,我们可以自己联想,但是怎么能在翻译的时候说呢?
太守自谓也的意思我倾向于:太守用对自己的称谓命名的。否则用“名之者谁?太守也”就够用了。古语有很多省略的字词,结合上下文可以约略判断出哪种解释更合理一些。最好查阅下资料或咨询下更权威的人士吧。