请帮我把てきます与ていきます的区别说一下好吗?我做题总是做错,不知道什么时候用哪个?

尤其是从什么时候开始越来越怎样这些。例如说他一个人没留下什么联系方式就出去了,大家很担心,不可以用ていきます吗?

告诉你个最简单的方法
把 てきます 翻译成“来”从时间空间上的“怎样怎样过来” 例:从外国回来了 外国から帰ってきました
把 ていきます 翻译成“去”从时间和空间上的“怎样怎样下去” 例:我会一直努力下去  顽张っていきます

如果是说时间 那就是以现在为基点 之前而来的就是来 往后而取得的就是去
如果是说空间 那就是以此处为基点 靠近就是来 远离就是去
其实也挺好理解的 毕竟语言都是人创造的 为了交流理解方便 他不可能创造个语言来迷惑自己 从人之常情来理解 任一种说法都是可以理解的追问

那你说我上面说的例子是用哪个呢

追答

首先 这是表空间
假设他是从一个屋子里出来
如果“大家”是在屋子里面 对于大家来说 他是出去了 用 出ていきました
如果“大家”是在屋子外面 对于大家来说 他是出来了 用 出てきました

追问

是说他一句也没说就离家出去了,是已经出去了的,为什么不用ていきました

追答

上面说过了 有语境 分情况 你这么说不错 做题给你打错是因为出题人他有个自己的语境 这种问题在你大二大三应该就不是问题了

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-30
て在这里是连接,动词在ます前要变成连用型。

て きます就是て来ます,那个き原型是くる(即来る)是来,过来的意思。
て いきます则是て行きます,いき原型いく(即行く) 是走,出去的意思。
相似回答