第1个回答 2019-07-21
1、增加跟读环节:
在题型方面,机考的试题大致分为八个部分。在听力部分后面增加了跟读的环节,需要考生对着计算机的麦克风重复之前听到的对话,以此考查考生的口语是否标准。所以在考试前,考生们需要调试计算机的麦克风音量。
2、听力比重加大:
和传统笔试重阅读有很大不同的是,机考更注重听力,听力比重占70%。作文部分也融入了听力要求,首先要看一段视频,看懂了视频以后在作文里简单描述视频内容,并阐发自己的观点。如果没有听懂视频,作文就根本无从下手。
3、四六级机考框架图 ”
像是这样的文章,劳驾标明出处,谢了。
第2个回答 推荐于2017-12-08
改革后四级的分值分配情况如下:
写作 15%
短篇新闻3段 选择题(单选) 7%
长对话2篇 选择题(单选) 8%
听力篇章3篇 选择题(单选) 20%
阅读理解 词汇理解 选词填空 5%
长篇阅读 匹配 10%
仔细阅读 多项选择 20%
翻译 汉译英 段落翻译 15%
总计 100% 125分钟
作文106.5分
翻译106.5分
听力短文类一个14.2分,其他一个7.1分,共248.5
快速阅读7.1分一个,选词填空3.55分一个,仔细阅读14.2分一个,共248.5本回答被网友采纳
第3个回答 2019-07-30
新题型说明
1、单词及词组听写,原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考生在听懂短文的基础上,用所听到的原文填写空缺的单词或词组,共10题。短文播放三遍。
2、长篇阅读,原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,篇章长度和难度不变。篇章后附有10个句子,每句一题。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。
3、 翻译,原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字。
和2013年8月份的全身动刀相比,这次,只有占比35%的听力部分进行了调整。
四级听力占全卷比例35%,总比例不变。新闻听力三段 占比7%(新增)。长对话两段占比8%(旧题型)。短文听力三篇占比20%(每题2%,分值增加)。