不要翻译机器的,要人工的。
翻译这段话:我今天要讲的,是关于我和我心目中的友谊。我是个有着双重性格的女孩,有时外向,有时内向,我不太擅长与别人交流,但是我渴望友谊,因为友谊是人一生中必不可少的东西。我在初中和小学阶段都各有一个很要好的朋友,但是他们现在和我却不在一个班。我喜欢照顾别人,也希望得到别人的关心。真正的朋友,他们希望能永远陪在你身旁。真正的朋友,会和你一起哭一起笑,陪你在无人的大街上唱歌。我是一堆干柴,需要热烈的火种来点燃。我希望在座的各位,能成为那火种,将我点燃,改变我。
非常感谢。看得出来是自己翻译的。我再参考下。
追答好的,不客气~呵呵
为什么你可以这么快。我需要人工的啊。不是机器翻译的。
追答大部分是工具,但是我改了一点,看了看,没错。 工具不一定全是错的啊!你可以看句型,有什么问题可以问。
追问be about me and my friendship可以改成It's about me....吗?“sometimes outgoing, sometimes introverted“这两句语法上好像有问题。 I in junior middle school的I 后面不要加Be动词么? also want to care about others.改成被动语态会更好些吧。再多看看下。改好后就采纳你的。