帮忙翻译几个句子吧,谢谢

1当地一家公司承担了此项工程,但工程没完成就破产了(undertake)
2我和你做比较易----你替我洗车,我晚上把车借给你开(make a deal)
3我们到达那个我们本以为已经毁于那次大地震的村庄时,却发现他只是受到轻微的损伤(wipe out ,only to)
4我的花园既干燥又背阴(shady),在那样的环境里,很少有植物能做茁壮成长(thrive)
5那位电影明星的死亡真相至今仍然被谜团(mystery)笼罩着(surround)

1. A local company undertook the project, but the project went bankrupt before completion.
2. Let's make a deal---you wash the car for me and I lend it to you for the night.
3. We reached the village which we had thought been wiped out in that large earthquake, only to find him slightly hurt.
4. My garden is dry and shady. Few plants can thrive in such circumstances.
5. So far, the truth of the film star's death has been surrounded by mystery.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-07
那个翻译的根本不行

1.A lcoal company undertook this project,but it went bankrupt after the project finished.
2.Let's make a deal------You wash car for me,and then you can borrow my car to drive in the evening.
3.When we reached that village,which,I thought was destroyed at that bad earthquake,we found that it was hurt a little.
4.My garden is not only dry,but also shady,in that case,only a few plants can grow up.
5.The truth of that film star's death is still surrounded by shadowy mystery.
第2个回答  2012-01-07
1A local company is responsible for the project, but on engineering achievements went bankrupt
2I and you compare easy-you for me wash the car, I evening lend your car you drive
3We reached the we thought has been destroyed in the earthquake in villages, but found he only mildly impaired 4My garden is dry and shady, in that kind of environment, there are few plants can grow up to do (
5 sorry,不会
第3个回答  2012-01-07
百度翻译有,很犀利
相似回答