1.子供の时から、私は病気 病気をしたことがない。
Aらしい Bらしく Cらしくない Dらしかった
2.私も小川先生に 闻いて、楽しみにしてきたんです。
①お会いになることを②お会いになると③おあいになるように④お会いできると
我感觉一二都行 请指教并翻译 谢谢
我感觉你说的有道理 我迷惑的是 我和小川先生的见面是我去见他还是他会见我 我去见他就是自谦 他来见我就是敬语 但是我感觉既然是盼望就是我去见他 那就改用自谦语 且是句型表自谦 お+动词ます形 +いたす/する 可是4中还出现了能动 请问能这样用么
追答这是【お会いする】自谦形式的可能表达【お会いできる】
当然是我的动作,要用自谦的表达。其它三种都是敬语的尊他形式。
有问题吗,用日语怎么说?もんだいない