英语课文翻译

一、二、帮我翻译一下这两篇课文!

第一篇在我来自的地方,我们对时间非常随意。如果你告诉一个朋友你准备到他家去吃晚饭,如果你到得稍晚一点也是可以的。和家人与朋友共度时光对我们来说是非常重要的。我们常常会顺便拜访朋友家。我们通常不需要定计划去拜访朋友。常常我们只是在镇溜达,看尽可能多的我们的朋友。第二篇在瑞士,守时是是十分重要的。毕竟我们是钟表之国!如果有人邀请你在4点与他们见面,那你就必须4点到那里。如果你即使玩到了15分钟,你的朋友也会感到生气的并且,我从不会在不给对方打电话的前提下去拜访朋友家,我们通常计划去做一些有趣的事,或者一起去一些地方。第三篇亲爱的劳拉谢谢你的短信。是的,我在法国的交换计划中度过着快乐的生活。这比我想象中的好多了。在来这之前,我有一些紧张。我的寄宿家庭非常好。他们特地是我有一种宾至如归的感觉。并且,你一定不会相信我的法语提高的多么快。我现在说法语非常舒服。尽管我依然犯许多错误,但是这并不会烦扰我像过去那样喜欢它。我最大的挑战是学习如何在餐桌上举止。正如你可以想象到的,事情和在家的时候非常不一样。比如,你不应该把你的面包放在盘子上,你应该把它放在桌子上!我觉得那是首先最不寻常的事情,但是现在我习惯了。你不应该用手吃东西除了面包,甚至水果也不行!(你不得不把它吃光并且用叉子吃。)里一件事是说你饱了是非常粗鲁的事情,如果你不再想要食物了,你应该只说“这很美味”。并且,把你的手放在大腿上是很粗鲁的,你应该总是把你的手,而不是肘部放在桌子上。我不得不说,我发现记住每一件事是很困难的,但是我逐渐的习惯了这些事情并且不再觉得它们奇怪了。我会尽快给你写信的告诉你更多的关于法国的生活。希望你度过一个好的的学年。王昆 累死我了,一个字一个字得打
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-27
一、左边一篇:在我来的地方, 我们的时间过得相当悠闲。如果你跟一个朋友说要去他家吃晚饭,稍微迟一点到是没关系的。花时间跟家人和朋友在一起对我们是非常重要的。我们经常去朋友家里拜访。我们不常需要去计划好跟朋友们碰面。 我们常常只要在市中心转悠一下,只要可以就见尽可能多的朋友们。 右边一篇: 在瑞士,准时是非常重要的。毕竟我们是手表之都。如果有人约你4点见,你必须4点就到那。如果你迟到了即使只有15分钟,你朋友也会很生气的。我们从来不会不事先电话约好就去朋友家拜访的。我们常常有计划地跟朋友碰面。我们通常会先计划好做哪些有意思的事情,或一起去某个地方。
相似回答