求福尔摩斯经典的句子

如题所述

……啊,玫瑰花这东西多么可爱啊!……天下事没有比宗教更需要推理法的了。……推理法可能被推理学者们逐步树立为一门精密的学科。按照推理法,据我看来,我们对上帝仁慈的最高信仰,就是寄托于鲜花之中。因为一切其它的东西:我们的本领,我们的愿望,我们的食物,这一切首先都是为了生存的需要。而这种花朵就迥然不同了。它的香气 和它的色泽都是生命的点缀,而不是生存的条件。只有仁慈才能产生这些不凡的品格。所以我再说一遍,人类在鲜花中寄托着巨大的希望。——《海军协定》

What a lovely thing a rose is!……There is nothing in which deduction is so necessary as in religion,……It can be built up as an exact science by the reasoner. Our highest assurance of the goodness of Providence seems to me to rest in the flowers. All other things, our powers our desires, our food, are all really necessary for our existence in the first instance. But this rose is an extra. Its smell and its color are an embellishment of life, not a condition of it. It is only goodness which gives extras, and so I say again that we have much to hope from the flowers. —— The Naval Treaty

我不同意有些人把谦虚列为美德。对逻辑学家来说,一切事物应当是什么样就是什么样,对自己估价过低和夸大自己的才能一样都是违背真理的。——《希腊译员》

I cannot agree with those who rank modesty among the virtues. To the logician all things should be seen exactly as they are, and to underestimate one`s self is as much a departure from truth as to exaggerate one`s own powers.—— The Greek Interpreter

我们已经习惯,有些人对于他们所不了解的事物偏要挖苦。——《四签名》,歌德的话

Wir sind gewohnt das die Menschen verhoehnen was sie nicht verstehen.——The Sign of Four, Goethe

……请想,那些追求物质、官能和世俗享受的人都延长了他们无价值的生命,而追求精神价值的人则不愿违背更高的召唤。结果是最不适者的生存,这样一来,世界岂不变成了污水池吗?——《爬行人》

Consider, ……that the material, the sensual, the worldly would all prolong their worthless lives. The spiritual would not avoid the call to something higher. It would be the survival of the least fit. What sort of cesspool may not our poor world become?——The Creeping Man

1 没有比第一手的证词更好的东西了。——《暗红色研究》
2 一个人的想法如果要解释自然,那就必须与自然一样广泛。——《暗红色研究》
3 如果你手头有一千个罪案的详细资料,而还不能解开第一千零一个案子,那是不太可能的事。——《暗红色研究》
4 我认为一个人的脑子最开始时就像一个空的小阁楼,你必须放入你所选择的家具。一个笨人回放入任何他看到的木头,而把可能有用的知识挤得没有地方放了,或者,最好也不过是把那些知识与其他东西乱挤在一堆,要用的时候也不容易找出。因此,一个有技术的工作者,会很小心地选择放入头脑阁楼中的东西。他只会存入有助于他工作的工具,不但存入很多这类的工具,而且非常有秩序地排列在那里。如果认为那个小阁楼的墙是有弹性的,可以无限制扩张的,那就错了。因此,有时候你必须忘记一些你已知的东西。当然最重要的就是:除非是有用的知识,否则就不要存进去。——《暗红色研究》
5 一个笨蛋永远可以找到另一个比他更本的人来崇拜他〉——《暗红色研究》
6 对于一个有智能的人而言,没有什么事太微小——《暗红色研究》
7 当一项事实于一长串的推理背反时,那一定是有其他的解释。——《暗红色研究》
8 将奇特与神秘混 不清是个错误。——《暗红色研究》
9 最普通的罪案往往是最神秘的,因为它没有推论所赖以依据的新奇或特殊之处。——《四个人的签名》
10 在这世界上,你做了什么并不重要,问题在于你能使别人相信你做了什么。
11 任何不平常的事通常都是一个线索而不是一项阻碍。
12 推理是,或者说应该是一门精确的学问,因此必须以冷静不带感情的态度对待。
13 剔除所有的其他因素,剩下的就是事实了。
14 首要的原则就是不要让你的判断被个人气质影响而造成偏见。
15 恋爱是感情的一种,而任何一种感情都违背我看的最重的冷静的理性。——《四个人的签名》
16 在还没有资料之前就做推论是极大的错误。人会不自觉地将事实歪曲以符合推论,而不是根据事实来认定。——《波希米亚丑闻》
17 如果想要得到不平常的结果或者特殊的体验,人必须面对真实的生活,真实的生活远比任何幻想更具挑战性。——《波希米亚丑闻》
18 不了解的事情都是绝妙的。——《红发俱乐部》
19 某一件事情愈古怪,它的结果往往反而愈不神秘。普通而没有特征的犯罪才真正让人迷惑,就像一张很普通得脸最难辨认一样。——《红发俱乐部》
20 生命要比人的头脑发明的任何东西都要奇妙的多。甚至仅仅是一些日常存在的事情,大部分都

上帝保佑我们!为什么命运老是对贫困穷苦而又孤立无援的芸芸众生那么恶作剧呢?我每当听到这一类的案件时,我都想起巴克斯特的话,并说,‘歇洛克·福尔摩斯之所以能破案还是靠上帝保佑。’。——《博斯科姆比溪谷秘案》

God help us. Why does fate play such tricks with poor, helpless worms? I never hear of such a case as this that I do not think of Baxter's words, and say, 'There, but for the grace of God, goes Sherlock Holmes.'.—— The Boscombe Valley Mystery
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-08
如果到了下午,我还没取得进展的话,那才是怪事!
当排除了一切不可能的情况之后,无论多么匪夷所思,剩下的那个一定是真相。
(对莫利亚提教授)为了公众的利益,如果能够确实的消灭你,我很乐意迎接死亡。
其实这些推理都是再简单不过了,但当我只告诉你结果你,而不告诉你依据和过程时,你会觉得这很神奇,如果你硬要知道的话,你会发现这真是简单得近乎荒谬。
第2个回答  2011-08-03
请看此帖http://tieba.baidu.com/f?kz=349528758本回答被提问者采纳
相似回答