想看看诸子百家 可是古文又看不懂 有很多人说看白话的话 有很多意思翻译的不对 不知如何是好

请老师们指点一下 究竟可不可以看白话文 还有推荐下 哪位学者翻译的白话文相对好一些

看古文比较好,可以提高你自身的古文学习水平,其实古文多数地方还是看的懂,毕竟学了这么多年的古文了,一些不懂的地方,你可以差字典,或上网查,或是问老师。追问

是个好建议

追答

我也觉的是个好建议

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-12
老子孟子孔子庄子韩非子荀子,算起来看这几个就差不多勒。现在的书应该有很多是古文白话对照的。不过白话的确实没什么味道。虽然古文看不太懂不过慢慢自然能够悟到一些东西。
如果实在不行,建议你看到不懂得就上网查一查,坚持一段时间就好了。
第2个回答  2011-08-13
选择那些比较大的的出版社出的白话版就行了。像燕山出版社啊,上海古籍出版社啊,最好是成套的那种。
第3个回答  2011-08-12
诸子百家?汗一个,这目标太不切实际了。
先把史记、论语看一看吧,如果发现自己看不下去了,就去看冯友兰的中国哲学史,再看不进就去看他的中国哲学简史,如果都看不进去,那你还是去看四大名著保个底吧。追问

一点都没有不切实际的地方

相似回答