翻译词组:去睡觉

翻译词组:去睡觉。我写的是:go to sleep. 老师给批错了,说只能是:go to bed 。我不明白,go to sleep为什么不对?
那go to sleep 是什么意思呢?<<迪士尼儿童英语>>中就有go to sleep ,配套的书上翻译的就是“去睡觉”啊.

短语
去睡觉吧 go to sleep ; Go to bed
上床去睡觉 go to bed
他去睡觉 He go to sleep ; He went to bed ; he go to bed
我去睡觉了 I went to sleep ; I went to bed ; I go off to sleep
很早去睡觉 Go to bed early ; Early to bed
你立刻去睡觉 You immediately go to sleep ; You immediately go to bed
你最好去睡觉 You'd better go to bed ; You better go to sleep
也去睡觉 Also go to sleep ; Go to bed
让我们去睡觉 Let's go to bed
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-01-12
洋鬼子成心和咱们拧着,这例子还不多了去了?咱说“你是谁”,它偏说“谁是你”,要不怎么叫鬼子呢。
咱们说“去睡觉”,他偏说“上床”,咱们要说“上床”不就成别的意思了吗?
同理,咱们非要说“go to sleep”,洋鬼子们就不知想哪去了。

注:go to sleep是“进入梦乡”的意思,“要睡着了”。你是这意思吗?本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-01-12
go to sleep是入睡, 睡着的意思
去睡觉,除了go to bed,还可以写to go to bed

我觉得是这样的`
第3个回答  2008-01-12
入睡是: Fall asleep
去睡觉就是固定的搭配:go to bed
第4个回答  2008-01-12
go to bed