刘禹锡的陋室铭原文及翻译

如题所述

刘禹锡的陋室铭原文及翻译如下:

1、原文

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有。

2、翻译

山并不在于高,只要有仙人居住,就会有名望。水不在于深,只要有龙在其中,就会显得神秘。这间屋子虽然很简陋,但是我的品德却很高尚。台阶上长满了青苔,窗帘里透着绿草的色彩。

我与朋友谈笑风生,相互交流都是些有才学的人,没有无聊的白丁。我可以弹奏优美的素琴,阅读深奥的金经,没有刺耳的丝竹声,也没有烦琐的公文书。这就像南阳的诸葛庐,或是西蜀的子云亭一样,孔子曾问过,这里有什么简陋之处呢。

刘禹锡的陋室铭的寓意及价值

1、崇高的精神追求

诗人身居简陋的房屋,却强调"斯是陋室,惟吾德馨”。他以山、水为喻,说明人的价值并不在于外在的物质条件,而在于内在的品德修养。这种追求精神满足的生活态度,对于当今物质丰富但精神压力增大的社会具有重要意义。

2、庸俗生活的批判

诗中“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”一句,表达诗人对于繁杂的世俗生活的厌弃。现代社会中,人们往往沉迷于物质享受和消费主义的生活方式,却总是忽视了精神世界的丰富和提升。

3、深厚的人文情怀

诗中“谈笑有鸿儒,往来无白丁”一句,体现了诗人对于知识分子和人文精神的尊重和推崇。这种尊重和推崇对于当今社会中知识分子地位的重视和人文精神的弘扬具有积极的意义。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答