55问答网
所有问题
中文语序
如题所述
举报该问题
推荐答案 2012-06-30
给你一个口诀你就知道了:主谓宾定状补,主干枝叶分清楚。
主要成分主谓宾,附加成分定状补
定语必居主宾前,谓前为状谓后补
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/cccGcR4cI.html
相似回答
中文语序
是怎样构成和形成的
答:
中文的语序
是主谓宾结构,而日语和韩语的语序是主宾谓结构
中文
语法和英语语法在哪些方面有明显区别?
答:
1.
语序
:
中文
的语序通常是主谓宾,而英语的语序则更加灵活,可以是主谓宾,也可以是主宾谓。例如,“我爱你”在中文中是主谓宾的结构,而在英语中则是主宾谓的结构,即“Iloveyou”。2.词性:中文没有明确的词性划分,一个词在不同的语境中可以充当不同的词性。而英语则有明确的词性划分,如名词、...
关于汉语式的英语,如何调整
语序
?
答:
如:我昨天在街上遇见了我的老师.I met my teacher in the street yesterday.还有就是汉语中先说修饰语,后说中心词如:“一副中国地图” 英语里要先说地图 a map of china.这些是常见的英语顺序和汉语语序不同的地方.要想说地道的英语,还是平时要多背些句子.特别注意和
中文语序
不同的句子 ...
关于汉语式的英语,如何调整
语序
?
答:
如:我昨天在街上遇见了我的老师。I met my teacher in the street yesterday.还有就是汉语中先说修饰语,后说中心词如:“一副中国地图” 英语里要先说地图 a map of china.这些是常见的英语顺序和汉语语序不同的地方。要想说地道的英语,还是平时要多背些句子。特别注意和
中文语序
不同的句子 ...
英语和汉语的
语序
答:
也并不是说中英文的
语序
就一点儿对应不上,比如有时候,时间状语之类的副词置于句首,顺着翻译就没问题,比如:两点半我们从学校出发。In the morning we have four classes.
中文
状语成分放在句尾就不行——I go to school every day. 翻译成中文只能是:我每天上学。(修饰词前)或 每天我都上学。
大家正在搜
中文语序和英文语序
汉语的一般语序
蒙古语和汉语语序
一句话正确的语序
语序是怎样排列
初中语文语序排列规则顺口溜
汉语言正确语序是什么
中文语序的形成与发展
基本语序