come on guys有几种意思?

=皿=

您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
原句:come on guys
翻译: 拜托大家;加油各位!;来,快来,小子们;对人来吧;弟兄们,别闹了;走吧,哥们儿;拜托

So, come on guys, let's get started and blog every day.
所以,伙计们,让我们行动起来,博客每一天吧!

I mean, it’s like, come on guys, it’s so obvious . . . It’s just one of those things.
我的意思是,这就像拜托,太明显了……这只是其中一件事情。

Donny shook his head disapprovingly. “Come on guys, not in front of my girlfriend,” he said, directing us with his eyes to the girl on his arm.
唐尼不以为然地摇摇头,说:“得啦,兄弟们,别再我女朋友面前说啦!”

Come on guys, cheer up.
来,快来,小子们,欢呼起来。

Come on guys let's go.
对人来吧,我们走吧。

Ben: Come on guys get it together. We've gotta kill the Koosmans this year.
本:我说大伙再加把劲,一定要把库斯曼家杀得落花流水。

Come on guys, knock it off. We need to be serious and figure out a strategy for the game tonight.
弟兄们,别闹了。我们需要严肃一点想出今晚游戏的一个策略。

Come on guys, don't give up hope.
加油各位!不要放弃希望。

Come on guys, show us your talent and skill, you may learnt a lot during Spring festival.
诚邀大家一齐动手,各自施展厨艺、才艺,将你在春节期间学到的手艺一一展现。

Come on guys, cheer up.
来,快乐,小子们,欢呼起来。

Lol it looks like Yao is saying, "come on guys, get the **** out of my house. ""
哈哈。姚似乎在说,“你们这些家伙赶紧滚出我家”

O come on guys seriously! The rockets have been playing easy teams for the pass 3 games, knicks TWICE PEOPLE. KNICKS, A TEAM WORSE THAN GRIZZLIES.
嗨,兄弟们别开玩笑!火箭队在过去三场比赛只是面对了弱队而已,跟尼克斯打了两场。尼克斯可是比灰熊队更次呢。

Come on guys I'm killing you here.
来!伙计们,我今天要血洗(打牌)你们。

Come on guys, this party is terrible. Let's blow this joint.
走吧,哥们儿。这聚会真没劲,离开这儿。

Come on guys, every year it's the same. I'm stuck here with you and miss all the spring break fun.
拜托,每年我都困在这儿陪着你们,错过了所有的春假乐趣。

I just wanted… I just wanted… Come on guys, I'm not doing the spotlight bit.
我只想要……我只想要……得了,我不要聚光灯好了。

But come on, guys.
不过,得啦,伙计。

Rachel: Oh God, come on you guys, is this really necessary? I mean, I can stop charging anytime I want.
哦,天啊,拜托大家了,有必要这样做嘛?我的意思是,我随时可以忍住乱花钱的毛病。

Come on, guys, talk to me! -Drop the phone! Drop your phone! -Shit!
来吧,伙计们,和我谈谈! - 扔掉手机!扔掉你的手机! - 糟糕!

Come-on guys I am sure you got alot of positive feedback .
来-关于家伙我相信你得到很多积极的反馈。

Come on , guys , push ! - Yeah , come on , push !
来吧,伙计们,推吧! - 来,推,推,推!

Come on, guys! push! If I push any harder, I'm going to give birth to my colon.
加油啊,伙计们,用力推!如果我再用力,就快把结肠给“分娩“出来了。

Leonard: Come on, guys! Push!
加油啊伙计们用力推!

Rachel: Oh God, come on you guys, is this really necessary? I mean, I can stop charging anytime I want.
哦,天哪,拜托大家,真的要这样做吗?我是说,我随时可以忍住不乱花钱的。

Our pizza lunch on Wednesdays . Come on , guys. Have another slice.
母亲在星期三和星期六去买东西。

Rachel: Oh God, come on you guys, is this really necessary? I can stop charging any time I want.
天啊,好啦,有必要吗?我是说,我可以随时忍住挥霍的。

Finally, regarding the "same lines" I say every week, such as: "Come on in guys, " "Wanna know what you're playing for?" "Immunity is back up for grabs, " etc…
最后, 关于我每周都会说的台词, 如: “进场吧, 伙计们”, “想要知道你们为什么而战吗?”,“再次争夺豁免权,”

Come on, guys. You can do it!
加油,小伙子们。你们一定行!

With clapping each other's shoulder, they often say: Come on, guys, people trust us, people appreciate us!
他们常常醉醺醺地拍着对方的肩膀说:伙计,好好干,人们相信咱们,还要感谢咱们!

百度知道永远给您最专业的英语翻译。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-06
大家加油
大家过来
主要是区分come on 的具体意思,guys一般指大家的意思,单数形式一般指家伙、兄弟等
第2个回答  2012-10-06
中文和英文之间的互译很活用灵活,主要是根据剧情或者是文章自己理解,建议多看些美剧。
大伙,加油,别泄气!
过来,伙计们!
大家一起来!
·····
这些都可以,看自己怎么理解咯。
第3个回答  2012-10-06
guy主要指男人(成年人)、伙计。一般不指男孩。

1:得了吧,伙计们(表示不相信)
2:加油,伙计们。
3:过来,伙计们。
4:快点,伙计们。(表示无奈地哀求)
第4个回答  2012-10-06
男孩们过来
啦,兄弟们