“我的母亲和我”应该怎么翻译?My mother and me还是 My mother and I ???怎么对?另外“我和我的母亲”怎么翻译?
老师,“我的母亲和我”是图片说明上的文字。也就是说,图片上只有我和我的母亲2个人。告诉给看到图片的人的一个简单介绍。
追答只能翻译为: My Mother and I。如果说成I and my mother是不符合英文逻辑。英语人称代词排列的顺序是:第三+第二+第一人称代词。my mother是第三人称代词,理应排在前面。I是第一人称代词,放在后面。
追问不能翻译成 My mother and me ?
追答不能,按照英文习惯,作为标题时通常用主格。你的想法错误。
本回答被提问者和网友采纳