Yesterday,the storm delayed us.( ) the storm we would have been here in time.

A.But for
B.If it were not for
答案选A,但我选B,这两个有什么区别?
为什么要选A呢?

Yesterday,the storm delayed us.( ) the storm we would have been here in time.
A.But for 要不是;如果没有
B.If it were not for 要没有
其实AB选项最大的区别在于but 和If的区别;
翻译全句来看一下“

昨天,暴风雨耽搁了我们。如果不是因为没有暴风雨的话我们会准时到这儿的。
这里主要的要看前句的意思顺下来的话选A就是顺理成章了!
你看啊,前面说昨天暴风雨把我们耽搁了,言外之意就是我们因为暴风雨到的晚了,后面应该紧跟着是but转折一下,如果不是因为the storm我们就及时到了,你觉得是不是说这个意思?

这个题的关键就是在于上下文的衔接!

我说实话,如果一下子拿过来让我做,我很有可能也会选B,但是深究一下选A才是最最合适的!

希望对你有帮助!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-16
你好,根据你的题目来看,这题的答案AB两个都是正确的.原因如下:
首先,这个句子的意思是:昨天,那场暴雨阻止了我们,要不是那场暴雨的话,我们本来将及时来到这里了.
后半个句子明显是用了与过去事实相反的虚拟语气,并且是一个含蓄的虚拟条件句.
A表示要不是,是一个正确答案.
B表示"如果不是因为,,,,的话",也是对的,相当于A的but for.
第2个回答  2012-07-17
就是选A 要不是
结构︰if it were not for+名词/从句,主语+would/should 等+原形动词…
说明︰此句型意为"若非(有)…"。此类句子结构专门用于表示与现在事实相反的<假设语气>。亦可用"but for+<名词>"或"without+<名词>"代替。were 可以提前,省略 if,如例句3。
If it were not for his presence, I would punish you. 要不是他在场,我会处罚你的。
But for your advice, I should have failed. 要不是你的忠告,我会失败的。
But for music (=Were it not for music), life would be dull. 要不是音乐,人生会很无聊。
If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth.
大气中如果没有氧和氮,人就无法生存于地球了。
着重点:if it were not for+名词/从句,只用于“与现在事实相反”,它的原题有yesterday,就可以排除B.If it were not for
But for没有时间限制,因此本题可用。
选择A
第3个回答  2012-07-16
But for ...含有褒义的意思,解释为“要不是”(多亏了...,才能...)。
举个例子,But for your help ,we couldn't have finished the task in time. (要不是你帮忙,我们是不可能按时完成任务的。)

B项If it were not for 只是客观陈述了“我们没能准时到达”的原因。但If it were not for也可用于上面举的例子,只是感情色彩没but for 深。追问

褒义?都delayed us了,怎么还褒义呢?

追答

这题选B项,A项是错的。

追问

可答案就是选A啊,

本回答被网友采纳
第4个回答  2012-07-16
but for 是个短语,意思为: 要不是,如果没有
B选项句子不通
相似回答