语文先秦诸子选读《论语—天下有道,丘不与易也》翻译

5段

夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与。天下有道,丘不与易也”
译文:夫子怅然若失说道:“鸟和兽是不可以在一起共同居住的,我不和他们这些人在一起(和天下人参与易革)又和谁在一起呢?天下有道(政治清明),我孔丘也就不参与改革了”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-03
我猜猜,应该是:天下有正统思想统治的时候,我就不赞同变易自己的立场的做法.(孔子是赞成"邦有道则仕,邦无道则隐"的明哲保身做法的.)
相似回答