西语ese和ése的区别?

如题所述

西班牙语ese是指示形容词的中称(近称为este,远称为aquel),指示离听话者近的人或事物。注意,美国英语指示形容词是二分法,即近指用this,远指则用that,而西班牙语指示形容词则为三分法,近称为este,中称为ese,远称为aquel。指示形容词ese一般置于名词之前作定语,并且与名词保持性数一致,如:
Ese ordenador es muy bueno.
Esa ratón es muy buena.
带重音符号的ése是指示代词的中称,指示代词与指示形容词形式是一样的,但在书写上,在重读音节的元音字母上加重音符号,以便和指示形容词相区别。指示代词也可以指示人或事物,但是它可以单独使用,作句子的主语,宾语等,一般不修饰名词。如:
Ése es un buen ordenador.
Ésa es una buena ratón.
希望我能帮助你解疑释惑。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答