文言文翻译!!!
纪昀<<鬼隐>>
明季有宋某者,卜葬地,至歙县深山中。日薄暮,风雨欲来,见岩下有洞,投之暂避。闻洞内人语曰:“此中有鬼,君勿入。”问:“汝何入之?”曰:“身即鬼也。”宋请一见。曰:“与君相见,则阴阳气战,君必寒热不安。不如君蕿火自卫,遥作隔座谈也。”宋问:“君必有墓,何以居此?”曰:“吾神宗时为县令,恶仕宦者货利相攘,进取相轧,乃弃职归田。殁而乞于阎罗,勿轮回于世。随与来生禄秩,改注阴官。不虞幽冥之中,相攘相轧,亦复如此,又弃职归墓。墓居群鬼之间,往来嚣杂,不胜其烦,不得已避居于此。虽凄风苦雨,萧索难堪,较诸宦海风波,世途机阱,则如升忉利天矣。寂历空山,都忘甲子。与鬼相隔者,更不知几年。自喜解脱万缘,冥心造化,不意又通人迹,明朝当即移居。武陵渔人,勿再访桃花源也。”语讫,不复酬对。问其姓名,亦不答。宋携有笔砚,因濡墨大书“鬼隐”二字于洞口而归。
译成白话文,谢谢!!!翻的好的我追加10分!!谢谢!!