请问《岳阳楼记》的“览物之情,得无异乎”,到底迁客骚人有没有“异”呢?

得无异乎是 恐怕会有所不同吧? 的意思,这么翻译的话作者应该是认为迁客骚人的览物之情是有所“异”,可老师上课说因为迁客骚人都是见晴则喜,见阴则悲,所以没有“异”,请语文学霸解释一下,到底有没有“异”?

你老师肯定是解释错了,你的理解正确。这里是反问的意思,观赏景物的心情,难道没有不同吗?见晴则喜,见阴则悲,这就是异啊。面对相同的景物,看见的人内心有喜有悲这就是不同(异)。阴晴这只是一种情景,主要是说有人升官了看见岳阳楼心情就好,贬职了心情就差。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-13
你纠结这个症结点干嘛主要看考试的内容。但是我感觉不可能都一样,但是哪个大环境有所相同也不是太奇怪,因为古人思想守旧彼此思想相近也相近没有什么不同很正常。但是有很多大儒就不一定我感觉。
第2个回答  2019-09-13
据说范仲庵并未去过岳阳楼,全凭杜撰想象出来的,所以只能欣赏不可探究。
第3个回答  2019-09-13
肯定是有“异”。览物相同,而所悟所感各异。
第4个回答  2019-09-13
览物之情,得无异乎的异是,不同的自然景物引发的迁客骚人的不同感触,即喜与悲两种不同心境,仁人之心,或异二者之为,的异是指,古仁人不同于上述迁客骚人,能不受自然风物好坏的影响,既不以物喜不以己悲
相似回答