第1个回答 2012-11-07
基本没有希望。高级翻译要具有十分熟悉该国‘历史,传统文化,风土人情,精通商贸,学说’等
如果连日本人都不认识几个,‘体会,悟性’不足。。哪能‘高级’得起来。。就当个能执事的普
通翻译吧,挺好的么。。。。。我不是‘泼冷水’哦! 还有你中文水平怎么样?也重要的。。本回答被网友采纳
第2个回答 2012-11-07
毕业后工作刷点钱。然后买个车票去日本。必须等到具有一定交流能力,然后去日本借个房子。东京打工一小时的钱折换成人民币是最少60块钱。而且那里蛮缺这种劳动力的。
你可以自给自足,呆一年左右。毕竟学外语不去那国家是没用的。当然备用的钱是必须有的。
第3个回答 2012-11-09
其实我觉得你如果真有这个志向的话,留学是一条捷径。到了日本以后不要拘泥于中国人的圈子,要交说日语的朋友,充分体会和感悟那里的文化和风土人情,其他同学也都提到了,只有亲身感受那个国家的人文地理风土人情,翻译的时候才好找感觉啊。希望能帮到你。
第4个回答 2012-11-08
多看书多看连续剧,有机会认识日本朋友,勇敢的讲出来你想表达的意思