职权的英文用哪个? power还是right

RT
百度搜了下,词典给我的是function of power和powers of office,可是我在别的词典网站,他是用句子来举例说明的,其中涉及职权往往有的right。。。
求英语帝,词典哥教育。。。

power 权力
rights 权利
authority 权威,权限,职权。
3 个单词的意义交搭,究竟用哪个要看语境
比如:
The position of the President of the United States carries with it certain constitutional authority
美国总统的职位带有随之而来的某些宪法职权
虽然上面句子可以用 powers 或 rights ,authority 是最适当的单词。

希望帮到了你,满意敬请采纳,谢谢。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-11-21
所谓职权是指组织中的职位所固有的发布命令和希望命令得到执行的一种权力
所以 我以“ 职+权”解构的结果就是 Authority and power。
所以我建议你用power
相似回答