求 冰雪奇缘(let it go)的中文谐音歌词~

如题所述

冰雪奇缘
Let It Go
ありの ままの 姿见せるのよ
arino mamano sugatamiserunoyo
让我看看最真实的面貌
ありの ままの 自分になるの
arino mamano jibunnni naruno
能够变成最真实的自己
降り始めた 雪は足迹けして
hurihajimeta yukiwa ashiato keshite
缓缓降下的雪花 将足迹掩埋
真っ白な世界に一人の私
masshirona sekaiini hitorino watashi
在纯白的世界中只身一人的我
风が心にささやくの
kazega kokoroni sasayakuno
风在心中细语
このままじゃだめなんだと
konomamaja dame nanndato
再这样下去是不行的
戸惑い 伤つき 谁にも打ち明けずに
tomadoyi kitsutsuki daremo wuchiakezuni
困惑 伤害 不能对任何人坦白
悩んでたそれももう
ayanndeta soremomou
即使烦恼那也
やめよう
tameyou
随他去吧
ありの ままの 姿见せるのよ
arino mamano sugatamiserunoyo
让我看看最真实的面貌
ありの ままの 自分になるの
arino mamano jibunnni naruno
能够变成最真实的自己
私は自由よ
watashiwa jiyuuyo
我是自由的
これでいいの 少しもさむくないわ
koredeiino sukoshimo samukunayiwa
这样就行了 一点也不寒冷
悩んでた ことがうそみたいね
ayanndeta kotoga usomitayine
烦恼过的事情就如同谎言一般
だって もう自由よなんでもできる
datte moujiyuuyo nanndemo dekiru
因为自由什麼事都做的到
周りはこんなにも言えてるのに
mawariwa konn nanimo iieterunoni
周围的人都这麼说著
ほっとしているの 寂しくないは~
honttoshiteyiruno sabishikunayiwa
放轻松就一点儿也不寂寞
ありの ままの 姿见せるのよ
arino mamano sugatamiserunoyo
让我看看最真实的面貌
ありの ままの 自分になるの
arino mamano jibunnni naruno
能够变成最真实的自己
私は自由よ
watashiwa jiyuuyo
我是自由的
これでいいの 少しもさむくないわ
koredeiino sukoshimo samukunayiwa
这样就行了 一点也不寒冷
ずっと ずっと 泣いていたけど
zutto zutto nayiteyi takedo
虽然一直 一直 都在哭泣著
きっと きっと 幸せになれる
kitto kitto shiawaseni nareru
但是一定 一定 能得到幸福
もっと 辉くの~
motto kagayakuno
更加的绚烂夺目
ありの ままの 姿见せるのよ
arino mamano sugatamiserunoyo
让我看看最真实的面貌
ありの ままの 自分になるの
arino mamano jibunnni naruno
能够变成最真实的自己
私は自由よ
watashiwa jiyuuyo
我是自由的
これでいいの 少しもさむくないわ
koredeiino sukoshimo samukunayiwa
这样就行了 一点也不寒冷
ありのままで~
arino mamade
用最真实的面貌
いいの
i i no
就可以了
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-08-20
是不是“来提够”,这种谐音??追问

追答

你要学的是吗??你先多听,注意她的发音,
还有有的发音文字写不出来,或者拼音拼出来的,不标准,,英文,主要的是发音,
注意歌词“the”的发音,我会用“ze”代替,我帮你
方便加我QQ吗,用QQ发给你
408274258(无恶意的)*^_^*

等下,,,你要的是什么版本的歌词??英文??韩文??还是。。。??

本回答被网友采纳
第2个回答  2014-08-20
来特沟追答

百度上有

第3个回答  2014-08-20
酷狗可能有。
相似回答