请问,《过秦论》中“信”和“道”的一词多义中的诗文翻译是什么?还有那些通假字的怎么翻译啊?

如题所述

一、信:
1、信臣精卒。“诚实”“忠诚 ” 2.皆明智而忠信。“守信用”。
二、道     
1、用兵之道、先王之道(方法)2、刑戮相望于道 道路 3、故周王序得其道(仁政)
4、是以三主失道。正道,封建社会认为好的政治局面)        
通假字:
1. 合从缔交 “从”通“纵”,合纵之策
2. 赢粮而景从 “景”通“影”。作状语,像影子一样
3. 百有余年矣 “有”通“又”
4. 秦有余力而制其弊 “弊”通“敝”,困顿
5. 陈利兵而谁何 “何”通“呵”,呵问
6. 孝公既没 “没”通“殁”,死
7. 外连衡而斗诸侯 “衡”通“横”, 连横之策
8.倔起阡陌之中 “倔”同崛,兴起

有帮助请及时采纳追问

“铸以为金人十二”中的“以为”是什么意思?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答