“在…….的西边”用英语怎么说写?

如题所述

“在…….的西边”翻译成英文是on the west of.

1、on的英式读法是[ɒn];美式读法是[ɑːn]。

作介词意思有在 ... 之上;由 ... 支撑着;在(某一天);关于;基于。作副词意思有穿着;向前(移动);表示持续性。作形容词意思有表示已连接、处于工作状态或使用中;发生;值班。

2、of的英式读法是[əv];美式读法是[əv]。

单词直接源自古英语的of;最初源自原始日耳曼语的af,意为离开,分开。

作介词意思有关于;... 的(表所属);出身于;由于。

3、west的英式读法是[west];美式读法是[west]。

作名词意思有西;西方;西部;西方国家。作形容词意思是西方的;西部的。作副词意思是向(在)西方。

相关例句:

1、Thailand is on the west of Laos. 

泰国在老挝的西面。

2、Wales lies on the west of England. 

威尔士在英格兰的西部。

扩展资料:

一、west的单词用法

n. (名词)

1、west用作名词的意思是“西,西部,西方”,是与east相对的方向,通常只用作单数形式,其前需加定冠词the。

2、west也可表示“国家的西部”,通常只用作单数形式,其前需加定冠词the,首字母常大写。

3、west与介词in连用时表示“在所说范围内的西部”,与on连用时表示“在…西面(相连)”,与to连用时表示“在…西面(相隔)”。

4、the West可表示“西方国家”,指欧美非共产党执政的国家,也可特指“美国西部”。

二、on的单词用法

注意in与on的使用:on表示“在物体的表面上”,而in表示“在其中”。指能用in的表达方式有in the morning,in the afternoon,in the evening和in the night。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-25

“在…….的西边”翻译成英文是on the west of.

例句:

1、Thailand is on the west of Laos. 

泰国在老挝的西面。

2、Wales lies on the west of England. 

威尔士在英格兰的西部。

west的用法

1、west用作名词的意思是“西,西部,西方”,是与east相对的方向,通常只用作单数形式,其前需加定冠词the。

2、west也可表示“国家的西部”,通常只用作单数形式,其前需加定冠词the,首字母常大写。

3、west与介词in连用时表示“在所说范围内的西部”,与on连用时表示“在…西面(相连)”,与to连用时表示“在…西面(相隔)”。

4、the West可表示“西方国家”,指欧美非共产党执政的国家,也可特指“美国西部”。

扩展资料

west的近义词

1、occident

美 ['ɑksədənt] 

n. 西方;欧美国家

短语

west occident 西方的

Occident Eyeglasses 西洋眼镜

Occident Pedagogy 欧美教育

Occident Girl 欧美女星

2、hesperian

[he'spiəriən] 

adj. 西方的;西方国家的

n. 西方人

短语

Hesperian culture 西方文明

Hesperian Era 赫斯伯利亚纪

hesperian hessian 牛仔靴

hesperian experience 西方国家经验

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-11-25
in the west of
on the west of
to the west of
这三个词组都有在……西边的意思,不同的是in表示在该地区的范围内,on表示与该地有接壤,但不在其区域内,to表示从整体上讲在该地的西边,在其区域之外并且不接壤。
例:Xinjiang is in the west of China.
Xinjiang is on the west of Gansu.
Xinjiang is to the west of Beijing.本回答被网友采纳
第3个回答  2012-03-30
in the west of ...
第4个回答  2012-03-30
in the west of