需要几个句子的英语翻译

“我家有3口人。是爸爸,妈妈和我。爸爸的职业是编辑,妈妈以前是老师,但提前退休了。”
这是作业···请大家帮帮忙

1楼的翻译大意是可以的,但是有很多疏漏很错误:
"...and I" 是不对的,这里的 “我”是宾语,故而应该翻译为 me , a editor也是不对的,应该是 an editor,因为editor是元音发音开头的,还有就是 “提前退休”的 提前没有翻译出来,其实这段翻译很简单,这里给出我的翻译吧:
My family is consist of 3 members,who are my father,my mother and me.My father is an editor.My mother used to be a teacher,but she has retired ahead of schedule/time.

感觉这样翻译比较不错了,如果你觉得上面前2句话用的一些词组和结构过于高级了,怕被老师发现的话,希望简单一些,就可以拆分开来,简化了说,就像 1楼的:
My family has 3 members.They are my father,my mother and me.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-02-06
My family has 3 members.They are my father,my mother and I.
My father is a editor,my mother used to be a teacher,but she has retired now.