1、行走。
先秦·孔子《论语》:“三人行,必有我师焉。”翻译:几个人走在路上,他们中一定有可以当我老师的人。
2、出行。先秦·左丘明《肴之战》:“为吾子之将行也。”
翻译:所以我将离开这里。3、运行。
先秦·佚名《刻舟求剑》:“舟已行矣,而剑不行。”翻译:船已经航行了,但是剑没有行进。
4、传布。唐·韩愈《原毁》:“士之处此世,而望名誉之光,道德行,难已。”
翻译:读书人生活在当今世界上,而希求名誉的光大、德行的推广。5、实行;做。
宋·司马光《训俭示康》:“君子寡欲则不役于物,可以直道而行。”翻译::君子不贪心就不被外物所役使,就可以走直道。
6、动作;行动;举动。汉·司马迁《鸿门宴》:“大行不顾细谨。”
翻译:做大事的人不拘泥于小节。7、品行。
汉·司马迁《屈原列传》:“其志洁,其行廉。”翻译:他的志趣高洁,行为廉正。
8、将;即将。晋·陶渊明《归去来兮辞》:“善万物之得时,感吾生之行休。”
翻译:羡幕自然界的生物顺乎时序茁壮生长,感叹自己近垂暮之年,不能有所作为。9、遍;次。
宋·司马光《训俭示康》:“客至未尝不置酒,或三行五行。”翻译: 有客人来了就没有不摆设酒席的,但有时斟酒三次,有时斟五次。
阮籍猖狂,岂效穷途之哭”出自《晋书·阮籍传》:
阮籍喜欢一个人驾着木车游荡,木车上载着酒,没有方向地向前行驶。泥路高低不平,木车颠簸着,酒坛摇晃着,他的双手则抖抖索索地握着缰绳。突然马停了,他定睛一看,路走到了尽头。真地没路了?他哑着嗓子自问,眼泪已夺眶而出。终于,声声抽泣变成了号啕大哭,哭够了,持缰驱车向后转,另外找路。另外那条路走着走着也到尽头了,他又大哭。走一路哭一路,荒草野地间谁也没有听见,他只哭给自己听。
一天,他就这样信马游缰地来到了河南荥阳的广武山,他知道这是楚汉相争最激烈的地方。山上还有古城遗迹,东城屯过项羽,西城屯过刘邦,中间相隔二百步,还流淌着一条广武涧。涧水汩汩,城基废弛,天风浩荡,落叶满山,阮籍徘徊良久,叹一声:“时无英雄,使竖子成名!”
明白你的意思。
--------------------------------------
典故摘要
《荀子·成相》:“前车已覆,后未知更何觉时!”汉·刘向《说苑·善说》:“前车覆,后车戒。”
--------------------------------------
注解
鉴:镜子,为教训。前面车子翻倒的教训。比喻先前的失败,可以做为以后的教训。
--------------------------------------
原文(《荀子·成相》)
好长好长哦~~~~~你可看细心了啊!
前车已覆,后未知更何觉时!
不觉悟,不知苦,迷惑失指易上下。中不上达,蒙揜耳目塞门户。
门户塞,大迷惑,悖乱昏莫不终极。是非反易,比周欺上恶正直。
正直恶,心无度,邪枉辟回失道途。已无邮人,我独自美岂独无故!
不知戒,后必有,恨后遂过不肯悔。谗夫多进,反覆言语生诈态。
人之态,不如备,争宠嫉贤相恶忌。妒功毁贤,下敛党与上蔽匿。
上壅蔽,失辅势,任用谗夫不能制。郭公长父之难,厉王流于彘。
周幽厉,所以败,不听规谏忠是害。嗟我何人,独不遇时当乱世!
欲衷对,言不从,恐为子胥身离凶,进谏不听,刭而独鹿弃之江。
观往事,以自戒,治乱是非亦可识,□□□□,托于成相以喻意。
请成相,言治方,君论有五约以明。君谨守之,下皆平正国乃昌。
臣下职,莫游食,务本节用财无极。事业听上,莫得相使一民力。
守其职,足衣食,厚薄有等明爵服。利往昂上,莫得擅与孰私得?
君法明,论有常,表仪既设民知方,进退有律,莫得贵贱孰私王?
君法仪,禁不为,莫不说教名不移。修之者荣,离之者辱孰它师?
刑称陈,守其银,下不得轻私门。罪祸有律,莫得轻重威不分。
请牧基,明有祺,主好论必善谋。五听修领,不理续主执持。
听之经,明其请,参伍明谨施赏刑。显者必得,隐者复显民反诚。
言有节,稽其实,信诞以分赏罚必。下不欺上,皆以情言明若日。
上通利,隐远至,观法不法见不视。耳目既显。吏敬法令莫敢恣。
君教出,行有律,吏谨将之无铍滑。下不私请,各以所宜舍巧拙。
臣谨修,君制变,公察善思论不乱,以治天下,后世法之成律贯。
--------------------------------------
荀子·成相篇题解
相,乐器名;成相,演奏乐器。它是古代民间的一种文艺形式。作者以这种通俗的文艺形式来阐发他的政治观点。内容明白易懂,读起来琅琅上口,是不可多得的通俗文艺作品。
1、风驰电掣[ fēng chí diàn chè ]:驰:奔跑;掣:闪过。 形容非常迅速,像风吹电闪一样。
出处:《六韬·龙韬》:“奋威四人;主择材力;论兵革;风驰电掣;不知所由。”
例句:赛车在赛道上风驰电掣,呼啸而过。
2、炉火纯青[ lú huǒ chún qīng ]:纯:纯粹。 道士炼丹,认为炼到炉里发出纯青色的火焰就算成功了。后用来比喻功夫达到了纯熟完美的境界。
出处:清·曾朴《孽海花》:“到了现在;可已到了炉火纯青的气候;正是弟兄们各显身手的时期。”
例句:他的厨艺已到了炉火纯青的地步。
3、得心应手[ dé xīn yìng shǒu ]:得:得到,想到;应:反应,配合。心里怎么想,手就能怎么做。比喻技艺纯熟或做事情非常顺利。
出处:《庄子·天道》:“不徐不疾;得之于手而应于心;口不能言;有数存焉于其间。”
例句:李老师对每个同学的情况了如指掌,思想工作得心应手。
4、出神入化[ chū shén rù huà ]:神、化:指神妙的境域。极其高超的境界。形容文学艺术达到极高的成就。
出处:元·王实甫《西厢记》第二本第二折:“我不曾出声;他连忙答应。”金圣叹批:“真正出神入化之笔。”
例句:巅峰时期舒马赫的车技简直是出神入化。
5、游刃有余[ yóu rèn yǒu yú ]:刀刃运转于骨节空隙中,在有回旋的余地。比喻工作熟练,有实际经验,解决问题毫不费事。
出处:语出《庄子·养生主》:“彼节者有间,而刀刃者无厚。以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。”
例句:经过长时间的练习,她终于可以游刃有余地进行脱稿演讲。
b兵行车 作者:杜甫 车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰, 爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。
牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。 道旁过者问行人,行人但云点行频。
或从十五北防河,便至四十西营田。 去时里正与裹头,归来头白还戍边。
边亭流血成海水,武皇开边意未已。 君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞。
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。 况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。
长者虽有问,役夫敢申恨? 且如今年冬,未休关西卒。 县官急索租,租税从何出。
信知生男恶,反是生女好。 生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。
君不见,青海头,古来白骨无人收。 新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。
【注解】: 1、妻子:妻和子女。 2、干:犯,冲。
3、点行频:一再按丁口册上的行次点名征发。 4、里正:即里长。
唐制:百户为一里,里有里正,管户口、赋役等事。 5、与裹头:古以皂罗三尺裹头作头巾。
因应征才年龄还小,故由里正替他裹头。 6、武皇:汉武帝,他在历史上以开疆拓土著称。
这里暗喻唐玄宗。 7、山东:指华山以东,义同“关东”。
8、二百州:唐代潼关以东设七道,共二百十一州。 这里举其成数。
9、县官:指官府。 【韵译】: 战车叮铃响不停,战马声声嘶啸; 远征的壮丁,个个把弓箭背在腰。
爹娘呵妻儿呵,都匆匆跑来相送, 车马扬起的尘埃,遮蔽了咸阳桥。 拖的拖抱的抱,拦路顿脚放声哭, 悲惨的哭声,一阵阵冲上九重霄。
有一个行人,同情地问一个壮丁, 壮丁只轻轻说:频繁地点名征兵。 有的人十五岁,就征去驻守黄河, 到了四十岁,还编入屯田的军营。
当年出发,还是村长替他扎头巾, 归来头白了,还要再去卫戍边境。 边境上的战士,鲜血已流成海水, 皇上拓边的雄心,仍然没有休止。
你没听说吗? 汉朝的华山以东,有二百多个州, 千村万落,处处长满野草和荆棘。 虽有健壮的妇女,把握锄犁种地, 但是庄稼杂芜,阡陌也难辨东西。
再说关东士兵,素以苦战称第一, 如今被人驱赶,与狗鸡并无差异。 要不是你这个老人家来问究竟, 我怎么敢把心中怨恨向你提起? 且说象今年已经是冬天了, 关西守卒没一个回家休息。
县官衙役急匆匆追逼租税, 无人种地租税从哪去筹集? 早知生男孩招来许多麻烦, 倒不如生女孩还来得适宜。 生女孩可以嫁给隔壁邻居, 生男孩尸骨埋在战场草地。
你没看见吗?就在青海头的那边, 自古来白骨堆成山,没人去料理。 新鬼含冤烦恼,旧鬼不停地哭泣, 倘若是阴天雨天,更是啾啾咿咿。
【评析】: 这首诗是讽世伤时之作,也是杜诗中的名篇,为历代所推崇。 诗旨在讽刺唐玄宗 穷兵黩武给人民带来莫大的灾难,充满非战色彩。
诗的开头七句为第一段,写军人家属送别儿子、丈夫出征的悲惨情景,描绘了一 幅震人心弦的送别图。“道旁”十四句为第二段,通过设问,役人直诉从军后妇女代 耕,农村萧条零落的境况。
“长者”十四句为第三段,写征夫久不得息,连年征兵, 百姓唯恐生男和青海战场尸骨遍野,令人不寒而的情况。全诗把唐王朝穷兵黩武的 罪恶,揭露得尽致淋漓。
诗寓情于叙事之中,在叙述中张翕变化有序,前后呼应,严谨缜密。 诗的字数杂 言互见,韵脚平仄互换,声调抑扬顿挫,情意低昂起伏。
既井井有条,又曲折多变, 真可谓“新乐府”诗的典范。 蜀道难 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难难于上青天! 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。 蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜! 连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。 其险也如此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉! 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺, 朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。 锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! 译文: 噫,哎呀,好高啊好险啊!蜀道之难,难于上青天! 蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业何等茫然。 从古到今四万八千年,秦蜀二地从不通人烟。
西面太白山上只有鸟飞的路线,可以通往峨眉山巅。多少壮士在地裂山崩中死去,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。
上有那驾着六龙的日车也要回头的高峰,下有那奔腾澎湃的激流也要倒退的回川。 连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也无法攀援。
青泥岭上路,盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。抬起头来不敢出大气,手摸星辰头顶天。
只好坐下来手按胸口发长叹:“西行的人啊,你什么时候回来呢?这可怕的蜀道,实在难以登攀!” 只听见鸟儿在古树上哀号,雌的跟着雄的飞绕在林间。 又听见子规在月下哭泣:“不如归去!不如归去!……”一声声,愁满空山。
蜀道之难,难于上青天!听一听也会使人失去青春的容颜。山峰连着山峰,离天还不到一尺远。