解析:“昔我晚矣 杨柳依依 我心伤悲 莫知我哀”

如题所述

第1个回答  2016-04-26
昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏,行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀。
翻译:往日我走的时候,杨柳随风飘荡,现在回去的时候,大雪漫天飞舞。回家的路缓慢悠长,我饥寒交迫,心里的悲伤,又有谁能够体会?本回答被网友采纳
第2个回答  2016-04-26
回想当初我迟到的时候,杨柳依依随风吹。而我心中的悲哀,没有人知道。
相似回答